DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
жорсто́кіший
жорсто́кий

ukrainisch жорсто́кіший Adjektiv

deutsch: grausamer, brutaler, härter; heftiger, gewaltiger

maskulinum
N.  жорсто́кіший
G.  жорсто́кішого
D.  жорсто́кішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорсто́кішим
L.  жорсто́кішому / жорсто́кішім
femininum
N.  жорсто́кіша / (жорсто́кішая)
G.  жорсто́кішої
D.  жорсто́кішій
A.  жорсто́кішу / (жорсто́кішую)
I.   жорсто́кішою
L.  жорсто́кішій
neutrum
N.  жорсто́кіше / (жорсто́кішеє)
G.  жорсто́кішого
D.  жорсто́кішому
A.  жорсто́кіше / (жорсто́кішеє)
I.   жорсто́кішим
L.  жорсто́кішому / жорсто́кішім
Plural
N.  жорсто́кіші / (жорсто́кішії)
G.  жорсто́кіших
D.  жорсто́кішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорсто́кішими
L.  жорсто́кіших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch жорстокіший zu жорсто́кий Adjektiv

deutsch: grausam, brutal, hart; heftig, gewaltig, stark (z.B. Unwetter etc.)

maskulinum
N.  жорсто́кий
G.  жорсто́кого
D.  жорсто́кому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорсто́ким
L.  жорсто́кому / жорсто́кім
femininum
N.  жорсто́ка / (жорсто́кая)
G.  жорсто́кої
D.  жорсто́кій
A.  жорсто́ку / (жорсто́кую)
I.   жорсто́кою
L.  жорсто́кій
neutrum
N.  жорсто́ке / (жорсто́кеє)
G.  жорсто́кого
D.  жорсто́кому
A.  жорсто́ке / (жорсто́кеє)
I.   жорсто́ким
L.  жорсто́кому / жорсто́кім
Plural
N.  жорсто́кі / (жорсто́кії)
G.  жорсто́ких
D.  жорсто́ким
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорсто́кими
L.  жорсто́ких
Komparativ: жорсто́кіший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найжорсто́кіший / що̣найжорсто́кіший / я̣кнайжорсто́кіший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   жорсткі́ший
   жо́рстко
   жорсткува́тість
   жорсто́кий
   жорсто́кість
→ жорсто́кіший
   жорсто́ко
   жорсто̣косе́рдий
   жорсто̣косе́рдість
   жорсто̣косе́рдо
   жре́цтво
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen