DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
ка́верзніший
ка́верзний

ukrainisch ка́верзніший Adjektiv

deutsch: bösartiger; kniffliger, spitzfindiger

maskulinum
N.  ка́верзніший
G.  ка́верзнішого
D.  ка́верзнішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ка́верзнішим
L.  ка́верзнішому / ка́верзнішім
femininum
N.  ка́верзніша / (ка́верзнішая)
G.  ка́верзнішої
D.  ка́верзнішій
A.  ка́верзнішу / (ка́верзнішую)
I.   ка́верзнішою
L.  ка́верзнішій
neutrum
N.  ка́верзніше / (ка́верзнішеє)
G.  ка́верзнішого
D.  ка́верзнішому
A.  ка́верзніше / (ка́верзнішеє)
I.   ка́верзнішим
L.  ка́верзнішому / ка́верзнішім
Plural
N.  ка́верзніші / (ка́верзнішії)
G.  ка́верзніших
D.  ка́верзнішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ка́верзнішими
L.  ка́верзніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch каверзніший zu ка́верзний Adjektiv

deutsch: heimtückisch, arglistig, bösartig, intrigant; knifflig / spitzfindig (Frage)

maskulinum
N.  ка́верзний
G.  ка́верзного
D.  ка́верзному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ка́верзним
L.  ка́верзному / ка́верзнім
femininum
N.  ка́верзна / (ка́верзная)
G.  ка́верзної
D.  ка́верзній
A.  ка́верзну / (ка́верзную)
I.   ка́верзною
L.  ка́верзній
neutrum
N.  ка́верзне / (ка́верзнеє)
G.  ка́верзного
D.  ка́верзному
A.  ка́верзне / (ка́верзнеє)
I.   ка́верзним
L.  ка́верзному / ка́верзнім
Plural
N.  ка́верзні / (ка́верзнії)
G.  ка́верзних
D.  ка́верзним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ка́верзними
L.  ка́верзних
Komparativ: ка́верзніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найка́верзніший / що̣найка́верзніший / я̣кнайка́верзніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   ка́вер
   ка́верза
   ка́верзне пита́ння
   ка́верзний
   ка́верзність
→ ка́верзніший
   ка́верзно
   ка́вка
   Кавка́з (#1)
   Кавка́з (#2)
   кавка́зець
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen