DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
кори́сний
ко́рисний (1)

ukrainisch кори́сний Adjektiv

deutsch: nützlich, Nutz-, nutzbringend, nutzbar, vorteilhaft; gesund; bekömmlich

maskulinum
N.  кори́сний
G.  кори́сного
D.  кори́сному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   кори́сним
L.  кори́сному / кори́снім
femininum
N.  кори́сна / (кори́сная)
G.  кори́сної
D.  кори́сній
A.  кори́сну / (кори́сную)
I.   кори́сною
L.  кори́сній
neutrum
N.  кори́сне / (кори́снеє)
G.  кори́сного
D.  кори́сному
A.  кори́сне / (кори́снеє)
I.   кори́сним
L.  кори́сному / кори́снім
Plural
N.  кори́сні / (кори́снії)
G.  кори́сних
D.  кори́сним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   кори́сними
L.  кори́сних
Komparativ: кори́сніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найкори́сніший / що̣найкори́сніший / я̣кнайкори́сніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch ко́рисний (1) Adjektiv

deutsch: nützlich, Nutz-, nutzbringend, nutzbar, vorteilhaft; gesund; bekömmlich

maskulinum
N.  ко́рисний
G.  ко́рисного
D.  ко́рисному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ко́рисним
L.  ко́рисному / ко́риснім
femininum
N.  ко́рисна / (ко́рисная)
G.  ко́рисної
D.  ко́рисній
A.  ко́рисну / (ко́рисную)
I.   ко́рисною
L.  ко́рисній
neutrum
N.  ко́рисне / (ко́риснеє)
G.  ко́рисного
D.  ко́рисному
A.  ко́рисне / (ко́риснеє)
I.   ко́рисним
L.  ко́рисному / ко́риснім
Plural
N.  ко́рисні / (ко́риснії)
G.  ко́рисних
D.  ко́рисним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ко́рисними
L.  ко́рисних
Komparativ: ко́рисніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найко́рисніший / що̣найко́рисніший / я̣кнайко́рисніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   коридо́р
   кори́сливий
   кори́сливість
   кори́сливо
   кори́сна пло́ща
→ кори́сний
   кори́сні копа́лини
   ко́рисність
   кори́сніший
   ко́рисно (#1)
   ко́рисно (#2)
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen