DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
лоя́льніший
лоя́льний

ukrainisch лоя́льніший Adjektiv

deutsch: loyaler

maskulinum
N.  лоя́льніший
G.  лоя́льнішого
D.  лоя́льнішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   лоя́льнішим
L.  лоя́льнішому / лоя́льнішім
femininum
N.  лоя́льніша / (лоя́льнішая)
G.  лоя́льнішої
D.  лоя́льнішій
A.  лоя́льнішу / (лоя́льнішую)
I.   лоя́льнішою
L.  лоя́льнішій
neutrum
N.  лоя́льніше / (лоя́льнішеє)
G.  лоя́льнішого
D.  лоя́льнішому
A.  лоя́льніше / (лоя́льнішеє)
I.   лоя́льнішим
L.  лоя́льнішому / лоя́льнішім
Plural
N.  лоя́льніші / (лоя́льнішії)
G.  лоя́льніших
D.  лоя́льнішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   лоя́льнішими
L.  лоя́льніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch лояльніший zu лоя́льний Adjektiv

deutsch: loyal

maskulinum
N.  лоя́льний
G.  лоя́льного
D.  лоя́льному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   лоя́льним
L.  лоя́льному / лоя́льнім
femininum
N.  лоя́льна / (лоя́льная)
G.  лоя́льної
D.  лоя́льній
A.  лоя́льну / (лоя́льную)
I.   лоя́льною
L.  лоя́льній
neutrum
N.  лоя́льне / (лоя́льнеє)
G.  лоя́льного
D.  лоя́льному
A.  лоя́льне / (лоя́льнеє)
I.   лоя́льним
L.  лоя́льному / лоя́льнім
Plural
N.  лоя́льні / (лоя́льнії)
G.  лоя́льних
D.  лоя́льним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   лоя́льними
L.  лоя́льних
Komparativ: лоя́льніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найлоя́льніший / (що̣найлоя́льніший) / (я̣кнайлоя́льніший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   лоша́
   ло́шак
   лоша́тко
   лоя́льний
   лоя́льність
→ лоя́льніший
   лоя́льно
   ЛП́
   ЛПЗ́
   ЛРУ́
   ЛТД́
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen