DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 4
мина́ючий (#1)
мина́ючий (#2)
мина́ти (#1)
мина́ти (#2)

ukrainisch мина́ючий (#1) Partizip zu мина́ти (#1)

deutsch: vergehend (Zeit), verstreichend, verfließend, verlaufend

maskulinum
N.  мина́ючий
G.  мина́ючого
D.  мина́ючому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мина́ючим
L.  мина́ючому / мина́ючім
femininum
N.  мина́юча / (мина́ючая)
G.  мина́ючої
D.  мина́ючій
A.  мина́ючу / (мина́ючую)
I.   мина́ючою
L.  мина́ючій
neutrum
N.  мина́юче / (мина́ючеє)
G.  мина́ючого
D.  мина́ючому
A.  мина́юче / (мина́ючеє)
I.   мина́ючим
L.  мина́ючому / мина́ючім
Plural
N.  мина́ючі / (мина́ючії)
G.  мина́ючих
D.  мина́ючим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мина́ючими
L.  мина́ючих
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch мина́ючий (#2) Partizip zu мина́ти (#2)

deutsch: vorübergehend, vorbeigehend; vorüberfahrend, vorbeifahrend; vergehend (Zeit), verstreichend, verfließend, verlaufend

maskulinum
N.  мина́ючий
G.  мина́ючого
D.  мина́ючому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мина́ючим
L.  мина́ючому / мина́ючім
femininum
N.  мина́юча / (мина́ючая)
G.  мина́ючої
D.  мина́ючій
A.  мина́ючу / (мина́ючую)
I.   мина́ючою
L.  мина́ючій
neutrum
N.  мина́юче / (мина́ючеє)
G.  мина́ючого
D.  мина́ючому
A.  мина́юче / (мина́ючеє)
I.   мина́ючим
L.  мина́ючому / мина́ючім
Plural
N.  мина́ючі / (мина́ючії)
G.  мина́ючих
D.  мина́ючим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мина́ючими
L.  мина́ючих
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch минаючий zu мина́ти (#1) Verb (imperfektiv, transitiv)

deutsch: vorübergehen, vorbeigehen; vorüberfahren, vorbeifahren; auslassen, überspringen, übergehen, umgehen, außer acht lassen

Infinitiv: мина́ти (#1)
PersonSingularPlural
Futur:
1.я мина́тимуми мина́тимемо / (мина́тимем)
2.ти мина́тимешви мина́тимете
3.він/вона мина́тимевони мина́тимуть
Präsens:
1.я мина́юми мина́ємо / (мина́єм)
2.ти мина́єшви мина́єте
3.він/вона мина́євони мина́ють
Partizip aktivмина́ючий
Adverbialpart.мина́ючи
Präteritum:
mask.я/ти/він мина́вми/ви/вони мина́ли
fem.я/ти/вона мина́ла
neutr.воно мина́ло
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.мина́вши
Imperativ:
Imp. 1.мина́ймо!
Imp. 2.мина́й!мина́йте!

ukrainisch минаючий zu мина́ти (#2) Verb (imperfektiv, intransitiv)

deutsch: vergehen (Zeit), verstreichen, verfließen, vorbei sein, verlaufen; erreichen (Lebensalter)

Infinitiv: мина́ти (#2)
PersonSingularPlural
Futur:
1.--
2.--
3.він/вона мина́тимевони мина́тимуть
Präsens:
1.--
2.--
3.він/вона мина́євони мина́ють
Partizip aktivмина́ючий
Adverbialpart.мина́ючи
Präteritum:
mask.я/ти/він мина́вми/ви/вони мина́ли
fem.я/ти/вона мина́ла
neutr.воно мина́ло
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.мина́вши
Imperativ:
Imp. 1.-
Imp. 2.--

...
   ми́мрити
   мин.
   мина́ти (#1)
   мина́ти (#2)
   мина́тися
→ мина́ючий (#1)
→ мина́ючий (#2)
   мину́вшина
   мину́вшість
   мину́ле
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen