UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
мирні́ший
ми́рний

ukrainisch мирні́ший Adjektiv

deutsch: friedlicher

maskulinum
N.  мирні́ший
G.  мирні́шого
D.  мирні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мирні́шим
L.  мирні́шому / мирні́шім
femininum
N.  мирні́ша / (мирні́шая)
G.  мирні́шої
D.  мирні́шій
A.  мирні́шу / (мирні́шую)
I.   мирні́шою
L.  мирні́шій
neutrum
N.  мирні́ше / (мирні́шеє)
G.  мирні́шого
D.  мирні́шому
A.  мирні́ше / (мирні́шеє)
I.   мирні́шим
L.  мирні́шому / мирні́шім
Plural
N.  мирні́ші / (мирні́шії)
G.  мирні́ших
D.  мирні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мирні́шими
L.  мирні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch мирніший zu ми́рний Adjektiv

deutsch: friedlich, ruhig; Friedens-; zivil, Zivil-

maskulinum
N.  ми́рний
G.  ми́рного
D.  ми́рному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ми́рним
L.  ми́рному / ми́рнім
femininum
N.  ми́рна / (ми́рная)
G.  ми́рної
D.  ми́рній
A.  ми́рну / (ми́рную)
I.   ми́рною
L.  ми́рній
neutrum
N.  ми́рне / (ми́рнеє)
G.  ми́рного
D.  ми́рному
A.  ми́рне / (ми́рнеє)
I.   ми́рним
L.  ми́рному / ми́рнім
Plural
N.  ми́рні / (ми́рнії)
G.  ми́рних
D.  ми́рним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ми́рними
L.  ми́рних
Komparativ: мирні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: наймирні́ший / (що̣наймирні́ший) / (я̣кнаймирні́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   ми́рний до́говір
   ми́рний марш
   ми́рним шля́хом
   ми́рні ре́йки
   ми́рність
→ мирні́ший
   ми́рно (#1)
   ми́рно (#2)
   Мирногра́д
   ми́ро
   ми̣робудівни́ця
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen