DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найоги́дніший
оги́дний

ukrainisch найоги́дніший Adjektiv

deutsch: absolut widerlich / ekelhaft / abstoßend / widerwärtig / ekelerregend / ätzend, widerlichst

maskulinum
N.  найоги́дніший
G.  найоги́днішого
D.  найоги́днішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найоги́днішим
L.  найоги́днішому / найоги́днішім
femininum
N.  найоги́дніша / (найоги́днішая)
G.  найоги́днішої
D.  найоги́днішій
A.  найоги́днішу / (найоги́днішую)
I.   найоги́днішою
L.  найоги́днішій
neutrum
N.  найоги́дніше / (найоги́днішеє)
G.  найоги́днішого
D.  найоги́днішому
A.  найоги́дніше / (найоги́днішеє)
I.   найоги́днішим
L.  найоги́днішому / найоги́днішім
Plural
N.  найоги́дніші / (найоги́днішії)
G.  найоги́дніших
D.  найоги́днішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найоги́днішими
L.  найоги́дніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найогидніший zu оги́дний Adjektiv

deutsch: widerlich, ekelhaft, abstoßend, widerwärtig, ekelerregend, ätzend, abscheulich

maskulinum
N.  оги́дний
G.  оги́дного
D.  оги́дному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   оги́дним
L.  оги́дному / оги́днім
femininum
N.  оги́дна / (оги́дная)
G.  оги́дної
D.  оги́дній
A.  оги́дну / (оги́дную)
I.   оги́дною
L.  оги́дній
neutrum
N.  оги́дне / (оги́днеє)
G.  оги́дного
D.  оги́дному
A.  оги́дне / (оги́днеє)
I.   оги́дним
L.  оги́дному / оги́днім
Plural
N.  оги́дні / (оги́днії)
G.  оги́дних
D.  оги́дним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   оги́дними
L.  оги́дних
Komparativ: оги́дніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найоги́дніший / що̣найоги́дніший / я̣кнайоги́дніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найня́ти
   найня́ти кварти́ру
   на́йнятий
   найня́тися
   найобере́жніший
→ найоги́дніший
   найоптимісти́чніший
   найоригіна́льніший
   найосновні́ший
   найоста́нніший
   найотру́йніший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen