DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найсуттє́віший
суттє́вий

ukrainisch найсуттє́віший Adjektiv

deutsch: wesentlichst, zentral

maskulinum
N.  найсуттє́віший
G.  найсуттє́вішого
D.  найсуттє́вішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найсуттє́вішим
L.  найсуттє́вішому / найсуттє́вішім
femininum
N.  найсуттє́віша / (найсуттє́вішая)
G.  найсуттє́вішої
D.  найсуттє́вішій
A.  найсуттє́вішу / (найсуттє́вішую)
I.   найсуттє́вішою
L.  найсуттє́вішій
neutrum
N.  найсуттє́віше / (найсуттє́вішеє)
G.  найсуттє́вішого
D.  найсуттє́вішому
A.  найсуттє́віше / (найсуттє́вішеє)
I.   найсуттє́вішим
L.  найсуттє́вішому / найсуттє́вішім
Plural
N.  найсуттє́віші / (найсуттє́вішії)
G.  найсуттє́віших
D.  найсуттє́вішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найсуттє́вішими
L.  найсуттє́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найсуттєвіший zu суттє́вий Adjektiv

deutsch: wesentlich, beträchtlich, erheblich, bedeutsam

maskulinum
N.  суттє́вий
G.  суттє́вого
D.  суттє́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   суттє́вим
L.  суттє́вому / суттє́вім
femininum
N.  суттє́ва / (суттє́вая)
G.  суттє́вої
D.  суттє́вій
A.  суттє́ву / (суттє́вую)
I.   суттє́вою
L.  суттє́вій
neutrum
N.  суттє́ве / (суттє́веє)
G.  суттє́вого
D.  суттє́вому
A.  суттє́ве / (суттє́веє)
I.   суттє́вим
L.  суттє́вому / суттє́вім
Plural
N.  суттє́ві / (суттє́вії)
G.  суттє́вих
D.  суттє́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   суттє́вими
L.  суттє́вих
Komparativ: суттє́віший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найсуттє́віший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найстрашні́ший
   найсуво́ріше
   найсуво́ріший
   найсумні́ший
   найсупере́чливіший
→ найсуттє́віший
   найсуча́сніший
   найтаємни́чіший
   найталанови́тіший
   найтверді́ший
   найтемні́ший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen