 | UDEW – Das Online-Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch |
(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.
разю́чий
Adjektiv
zerschmetternd, vernichtend; erstaunlich, in Erstaunen versetzend, ungewöhnlich, überraschend, außergewöhnlich, verblüffend, konsternierend, erschütternd
| maskulinum |
N. | разю́чий |
G. | разю́чого |
D. | разю́чому |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | разю́чим |
L. | разю́чому / разю́чім |
| femininum |
N. | разю́ча / (разю́чая) |
G. | разю́чої |
D. | разю́чій |
A. | разю́чу / (разю́чую) |
I. | разю́чою |
L. | разю́чій |
| neutrum |
N. | разю́че / (разю́чеє) |
G. | разю́чого |
D. | разю́чому |
A. | разю́че / (разю́чеє) |
I. | разю́чим |
L. | разю́чому / разю́чім |
| Plural |
N. | разю́чі / (разю́чії) |
G. | разю́чих |
D. | разю́чим |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | разю́чими |
L. | разю́чих |
Komparativ: | разю́чіший Der Komparativ kann auch durchбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Durchменш + Grundform des Adjektivs wird das Merkmal abgeschwächt. |
Superlativ: | найразю́чіший / (що̣найразю́чіший) / (я̣кнайразю́чіший) Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
ра́зово
разо́к
ра́зом
ра́зом з тим
разю́че
→ разю́чий ←
разю́чо
раї́на
Раї́са
рай (#1)
Рай (#2)
...
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen