UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
свідо́міший
свідо́мий

ukrainisch свідо́міший Adjektiv

deutsch: bewusster, bedachter

maskulinum
N.  свідо́міший
G.  свідо́мішого
D.  свідо́мішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   свідо́мішим
L.  свідо́мішому / свідо́мішім
femininum
N.  свідо́міша / (свідо́мішая)
G.  свідо́мішої
D.  свідо́мішій
A.  свідо́мішу / (свідо́мішую)
I.   свідо́мішою
L.  свідо́мішій
neutrum
N.  свідо́міше / (свідо́мішеє)
G.  свідо́мішого
D.  свідо́мішому
A.  свідо́міше / (свідо́мішеє)
I.   свідо́мішим
L.  свідо́мішому / свідо́мішім
Plural
N.  свідо́міші / (свідо́мішії)
G.  свідо́міших
D.  свідо́мішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   свідо́мішими
L.  свідо́міших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch свідоміший zu свідо́мий Adjektiv

deutsch: bewusst, pflichtbewusst; absichtlich; vorsätzlich; vorbedacht

maskulinum
N.  свідо́мий
G.  свідо́мого
D.  свідо́мому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   свідо́мим
L.  свідо́мому / свідо́мім
femininum
N.  свідо́ма / (свідо́мая)
G.  свідо́мої
D.  свідо́мій
A.  свідо́му / (свідо́мую)
I.   свідо́мою
L.  свідо́мій
neutrum
N.  свідо́ме / (свідо́меє)
G.  свідо́мого
D.  свідо́мому
A.  свідо́ме / (свідо́меє)
I.   свідо́мим
L.  свідо́мому / свідо́мім
Plural
N.  свідо́мі / (свідо́мії)
G.  свідо́мих
D.  свідо́мим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   свідо́мими
L.  свідо́мих
Komparativ: свідо́міший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найсвідо́міший / що̣найсвідо́міший / я̣кнайсвідо́міший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   свити́на
   сві́дки Єго́ви
   сві́док
   свідо́мий
   свідо́мість
→ свідо́міший
   свідо́мо
   свідо́цтво
   свідо́цтво про наро́дження
   свідо́цтво про шлюб
   сві́дчення
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen