DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 3
си́тний (#1)
си́тний (#2)
ситни́й (#3)

ukrainisch си́тний (#1) Adjektiv

deutsch: sättigend, kräftig, gehaltvoll, satt machend (von Essen / Mahlzeiten), nahrhaft; reich (von einem gedeckten Tisch); fett (fettes Leben), einträglich (einträgliches Geschäft)

maskulinum
N.  си́тний
G.  си́тного
D.  си́тному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   си́тним
L.  си́тному / си́тнім
femininum
N.  си́тна / (си́тная)
G.  си́тної
D.  си́тній
A.  си́тну / (си́тную)
I.   си́тною
L.  си́тній
neutrum
N.  си́тне / (си́тнеє)
G.  си́тного
D.  си́тному
A.  си́тне / (си́тнеє)
I.   си́тним
L.  си́тному / си́тнім
Plural
N.  си́тні / (си́тнії)
G.  си́тних
D.  си́тним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   си́тними
L.  си́тних
Komparativ: ситні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найситні́ший / що̣найситні́ший / я̣кнайситні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch си́тний (#2) Adjektiv

deutsch: gesiebt, gebeutelt; aus gesiebtem Mehl gebacken

maskulinum
N.  си́тний
G.  си́тного
D.  си́тному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   си́тним
L.  си́тному / си́тнім
femininum
N.  си́тна / (си́тная)
G.  си́тної
D.  си́тній
A.  си́тну / (си́тную)
I.   си́тною
L.  си́тній
neutrum
N.  си́тне / (си́тнеє)
G.  си́тного
D.  си́тному
A.  си́тне / (си́тнеє)
I.   си́тним
L.  си́тному / си́тнім
Plural
N.  си́тні / (си́тнії)
G.  си́тних
D.  си́тним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   си́тними
L.  си́тних
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch ситни́й (#3) Adjektiv

deutsch: auf Honigbasis, mit Honig versetzt, Honig-

maskulinum
N.  ситни́й
G.  ситно́го
D.  ситно́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ситни́м
L.  ситно́му / ситні́м
femininum
N.  ситна́ / (ситна́я)
G.  ситно́ї
D.  ситні́й
A.  ситну́ / (ситну́ю)
I.   ситно́ю
L.  ситні́й
neutrum
N.  ситне́ / (ситне́є)
G.  ситно́го
D.  ситно́му
A.  ситне́ / (ситне́є)
I.   ситни́м
L.  ситно́му / ситні́м
Plural
N.  ситні́ / (ситні́ї)
G.  ситни́х
D.  ситни́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ситни́ми
L.  ситни́х
Komparativ und Superlativ: -

...
   си́тий
   си́тість
   си́тко
   Си́тна
   Си́тне
→ си́тний (#1)
→ си́тний (#2)
→ ситни́й (#3)
   си́тність
   си́тно
   си́то (#1)
   си́то (#2)
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen