UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
смутні́ший
смутни́й

ukrainisch смутні́ший Adjektiv

deutsch: trauriger, betrübter; wehmütiger

maskulinum
N.  смутні́ший
G.  смутні́шого
D.  смутні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смутні́шим
L.  смутні́шому / смутні́шім
femininum
N.  смутні́ша / (смутні́шая)
G.  смутні́шої
D.  смутні́шій
A.  смутні́шу / (смутні́шую)
I.   смутні́шою
L.  смутні́шій
neutrum
N.  смутні́ше / (смутні́шеє)
G.  смутні́шого
D.  смутні́шому
A.  смутні́ше / (смутні́шеє)
I.   смутні́шим
L.  смутні́шому / смутні́шім
Plural
N.  смутні́ші / (смутні́шії)
G.  смутні́ших
D.  смутні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смутні́шими
L.  смутні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch смутніший zu смутни́й Adjektiv

deutsch: traurig, betrübt; wehmütig

maskulinum
N.  смутни́й
G.  смутно́го
D.  смутно́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смутни́м
L.  смутно́му / смутні́м
femininum
N.  смутна́ / (смутна́я)
G.  смутно́ї
D.  смутні́й
A.  смутну́ / (смутну́ю)
I.   смутно́ю
L.  смутні́й
neutrum
N.  смутне́ / (смутне́є)
G.  смутно́го
D.  смутно́му
A.  смутне́ / (смутне́є)
I.   смутни́м
L.  смутно́му / смутні́м
Plural
N.  смутні́ / (смутні́ї)
G.  смутни́х
D.  смутни́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смутни́ми
L.  смутни́х
Kurzform (mask.) сму́тен
Komparativ: смутні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найсмутні́ший / що̣найсмутні́ший / я̣кнайсмутні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   сму́та
   сму́тен
   сму́тість
   смутни́й
   сму́тність
→ смутні́ший
   сму́тно
   сму́ток
   смуше́ва ша́пка
   смуше́вий
   сму́шкова ша́пка
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen