DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 3
спас
спа́сти (#2)
спасти́ (#3)

ukrainisch спас Substantiv (unbelebt)

deutsch: Erlöser, Erretter, Heiland; Erlöserkirche; Feiertag / Feiertage des Herrn

Singular
N.  спас
G.  спа́су
D.  спа́су / спа́сові
A.  спас
I.   спа́сом
L.  на/успа́сі
Plural
N.  -
G.  -
D.  -
A.  -
I.   -
L.  -

ukrainisch спас zu спа́сти (#2) Verb (perfektiv, transitiv)

deutsch: verfüttern, weiden / grasen lassen

Infinitiv: спа́сти (#2)
PersonSingularPlural
Präs.-Futur:
1.я спасу́ми спасемо́ / (спасе́м)
2.ти спасе́шви спасете́
3.він/вона спасе́вони спасу́ть
Partizip aktiv-
Adverbialpart.-
Präteritum:
mask.я/ти/він спасми/ви/вони спа́сли
fem.я/ти/вона спа́сла
neutr.воно спа́сло
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.-
Imperativ:
Imp. 1.спасі́мо! / спасі́м!
Imp. 2.спаси́!спасі́ть!

ukrainisch спас zu спасти́ (#3) Verb (perfektiv, transitiv)

deutsch: retten; erlösen

Infinitiv: спасти́ (#3)
PersonSingularPlural
Präs.-Futur:
1.я спасу́ми спасемо́ / (спасе́м)
2.ти спасе́шви спасете́
3.він/вона спасе́вони спасу́ть
Partizip aktiv-
Adverbialpart.-
Präteritum:
mask.я/ти/він спасми/ви/вони спасли́
fem.я/ти/вона спасла́
neutr.воно спасло́
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.спа́сши
Imperativ:
Imp. 1.спасі́мо! / спасі́м!
Imp. 2.спаси́!спасі́ть!

...
   спартакіа́да
   спартакіа́дний
   спарта́нець
   спа́рювання
   спа́рювати
→ спас
   спаса́ти (#1)
   спаса́ти (#2)
   спаса́тися (#1)
   спаса́тися (#2)
   спасе́нний
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen