DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
спокійні́ший
спокі́йний

ukrainisch спокійні́ший Adjektiv

deutsch: ruhiger, langsamer, friedlicher, gelassener

maskulinum
N.  спокійні́ший
G.  спокійні́шого
D.  спокійні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спокійні́шим
L.  спокійні́шому / спокійні́шім
femininum
N.  спокійні́ша / (спокійні́шая)
G.  спокійні́шої
D.  спокійні́шій
A.  спокійні́шу / (спокійні́шую)
I.   спокійні́шою
L.  спокійні́шій
neutrum
N.  спокійні́ше / (спокійні́шеє)
G.  спокійні́шого
D.  спокійні́шому
A.  спокійні́ше / (спокійні́шеє)
I.   спокійні́шим
L.  спокійні́шому / спокійні́шім
Plural
N.  спокійні́ші / (спокійні́шії)
G.  спокійні́ших
D.  спокійні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спокійні́шими
L.  спокійні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch спокійніший zu спокі́йний Adjektiv

deutsch: ruhig, still, friedlich, ungestört; gelassen, easy; dezent; wohltuend; nicht grell, sanft (Licht)

maskulinum
N.  спокі́йний
G.  спокі́йного
D.  спокі́йному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спокі́йним
L.  спокі́йному / спокі́йнім
femininum
N.  спокі́йна / (спокі́йная)
G.  спокі́йної
D.  спокі́йній
A.  спокі́йну / (спокі́йную)
I.   спокі́йною
L.  спокі́йній
neutrum
N.  спокі́йне / (спокі́йнеє)
G.  спокі́йного
D.  спокі́йному
A.  спокі́йне / (спокі́йнеє)
I.   спокі́йним
L.  спокі́йному / спокі́йнім
Plural
N.  спокі́йні / (спокі́йнії)
G.  спокі́йних
D.  спокі́йним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спокі́йними
L.  спокі́йних
Komparativ: спокійні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найспокі́йніший / що̣найспокі́йніший / я̣кнайспокі́йніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   спо́йлер
   спо́кій
   спокі́йний
   спокійні́сінько
   спокі́йність
→ спокійні́ший
   спокі́йно
   споконві́ків
   споконві́ку
   споконві́чний
   споконві́чність
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen