DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
спри́тніший
спри́тний

ukrainisch спри́тніший Adjektiv

deutsch: geschickter, flinker, schlauer

maskulinum
N.  спри́тніший
G.  спри́тнішого
D.  спри́тнішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спри́тнішим
L.  спри́тнішому / спри́тнішім
femininum
N.  спри́тніша / (спри́тнішая)
G.  спри́тнішої
D.  спри́тнішій
A.  спри́тнішу / (спри́тнішую)
I.   спри́тнішою
L.  спри́тнішій
neutrum
N.  спри́тніше / (спри́тнішеє)
G.  спри́тнішого
D.  спри́тнішому
A.  спри́тніше / (спри́тнішеє)
I.   спри́тнішим
L.  спри́тнішому / спри́тнішім
Plural
N.  спри́тніші / (спри́тнішії)
G.  спри́тніших
D.  спри́тнішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спри́тнішими
L.  спри́тніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch спритніший zu спри́тний Adjektiv

deutsch: gewandt, geschickt, flink, behend, beweglich, geschwind, fix

maskulinum
N.  спри́тний
G.  спри́тного
D.  спри́тному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спри́тним
L.  спри́тному / спри́тнім
femininum
N.  спри́тна / (спри́тная)
G.  спри́тної
D.  спри́тній
A.  спри́тну / (спри́тную)
I.   спри́тною
L.  спри́тній
neutrum
N.  спри́тне / (спри́тнеє)
G.  спри́тного
D.  спри́тному
A.  спри́тне / (спри́тнеє)
I.   спри́тним
L.  спри́тному / спри́тнім
Plural
N.  спри́тні / (спри́тнії)
G.  спри́тних
D.  спри́тним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   спри́тними
L.  спри́тних
Komparativ: спри́тніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найспри́тніший / (що̣найспри́тніший) / (я̣кнайспри́тніший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   спри́нтерський
   спринцюва́ння
   спри́тний
   спри́тник
   спри́тність
→ спри́тніший
   спри́тно
   спричи́нений (#1)
   спричи́нений (#2)
   спричи́нення
   спричини́ти
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen