UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 3
черво́ний (#1)
черво́ний (#2)
черво́ний (#3)

ukrainisch черво́ний (#1) Adjektiv

deutsch: rot

maskulinum
N.  черво́ний
G.  черво́ного
D.  черво́ному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   черво́ним
L.  черво́ному / черво́нім
femininum
N.  черво́на / (черво́ная)
G.  черво́ної
D.  черво́ній
A.  черво́ну / (черво́ную)
I.   черво́ною
L.  черво́ній
neutrum
N.  черво́не / (черво́неє)
G.  черво́ного
D.  черво́ному
A.  черво́не / (черво́неє)
I.   черво́ним
L.  черво́ному / черво́нім
Plural
N.  черво́ні / (черво́нії)
G.  черво́них
D.  черво́ним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   черво́ними
L.  черво́них
Komparativ: червоні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найчервоні́ший / що̣найчервоні́ший / я̣кнайчервоні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch черво́ний (#2) Adjektiv

deutsch: rot (politisch), linksorientiert, kommunistisch; sowjetisch

maskulinum
N.  черво́ний
G.  черво́ного
D.  черво́ному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   черво́ним
L.  черво́ному / черво́нім
femininum
N.  черво́на / (черво́ная)
G.  черво́ної
D.  черво́ній
A.  черво́ну / (черво́ную)
I.   черво́ною
L.  черво́ній
neutrum
N.  черво́не / (черво́неє)
G.  черво́ного
D.  черво́ному
A.  черво́не / (черво́неє)
I.   черво́ним
L.  черво́ному / черво́нім
Plural
N.  черво́ні / (черво́нії)
G.  черво́них
D.  черво́ним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   черво́ними
L.  черво́них
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch черво́ний (#3) Substantiv (belebt)

deutsch: Roter, Verteidiger der sowjetischen sozialistischen Ordnung, Kämpfer der sowjetischen revolutionären Truppen

Singular
N.  черво́ний
G.  черво́ного
D.  черво́ному
A.  черво́ного
I.   черво́ним
L.  на/учерво́ному / черво́нім
Plural
N.  черво́ні
G.  черво́них
D.  черво́ним
A.  черво́них
I.   черво́ними
L.  на/учерво́них

...
   черво́не де́рево
   черво́не змі́щення
   Черво́не мо́ре
   черво́не мʼя́со
   черво́не сві́тло
→ черво́ний (#1)
→ черво́ний (#2)
→ черво́ний (#3)
   черво́ний борщ
   черво́ний бук
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen