DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
я́кісніший
я́кісний

ukrainisch я́кісніший Adjektiv

deutsch: von höherer Qualität

maskulinum
N.  я́кісніший
G.  я́кіснішого
D.  я́кіснішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   я́кіснішим
L.  я́кіснішому / я́кіснішім
femininum
N.  я́кісніша / (я́кіснішая)
G.  я́кіснішої
D.  я́кіснішій
A.  я́кіснішу / (я́кіснішую)
I.   я́кіснішою
L.  я́кіснішій
neutrum
N.  я́кісніше / (я́кіснішеє)
G.  я́кіснішого
D.  я́кіснішому
A.  я́кісніше / (я́кіснішеє)
I.   я́кіснішим
L.  я́кіснішому / я́кіснішім
Plural
N.  я́кісніші / (я́кіснішії)
G.  я́кісніших
D.  я́кіснішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   я́кіснішими
L.  я́кісніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch якісніший zu я́кісний Adjektiv

deutsch: qualitativ, hochqualitativ, qualitativ hochwertig, Qualitäts-

maskulinum
N.  я́кісний
G.  я́кісного
D.  я́кісному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   я́кісним
L.  я́кісному / я́кіснім
femininum
N.  я́кісна / (я́кісная)
G.  я́кісної
D.  я́кісній
A.  я́кісну / (я́кісную)
I.   я́кісною
L.  я́кісній
neutrum
N.  я́кісне / (я́кіснеє)
G.  я́кісного
D.  я́кісному
A.  я́кісне / (я́кіснеє)
I.   я́кісним
L.  я́кісному / я́кіснім
Plural
N.  я́кісні / (я́кіснії)
G.  я́кісних
D.  я́кісним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   я́кісними
L.  я́кісних
Komparativ: я́кісніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найя́кісніший / що̣найя́кісніший / я̣кнайя́кісніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   Я́ків
   я́кір
   я́кісний
   я́кісний прикме́тник
   я́кісність
→ я́кісніший
   я́кісно
   я́кість
   я̣кнайбі́льш
   я̣кнайбі́льше
   я̣кнайбі́льший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen