DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
яскра́віший
яскра́вий

ukrainisch яскра́віший Adjektiv

deutsch: heller; klarer, deutlicher; bunter

maskulinum
N.  яскра́віший
G.  яскра́вішого
D.  яскра́вішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   яскра́вішим
L.  яскра́вішому / яскра́вішім
femininum
N.  яскра́віша / (яскра́вішая)
G.  яскра́вішої
D.  яскра́вішій
A.  яскра́вішу / (яскра́вішую)
I.   яскра́вішою
L.  яскра́вішій
neutrum
N.  яскра́віше / (яскра́вішеє)
G.  яскра́вішого
D.  яскра́вішому
A.  яскра́віше / (яскра́вішеє)
I.   яскра́вішим
L.  яскра́вішому / яскра́вішім
Plural
N.  яскра́віші / (яскра́вішії)
G.  яскра́віших
D.  яскра́вішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   яскра́вішими
L.  яскра́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch яскравіший zu яскра́вий Adjektiv

deutsch: hell, klar, leuchtend, grell, lebhaft, farbenfroh; deutlich, ausgeprägt, typisch, markant, prägnant, hervorragend

maskulinum
N.  яскра́вий
G.  яскра́вого
D.  яскра́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   яскра́вим
L.  яскра́вому / яскра́вім
femininum
N.  яскра́ва / (яскра́вая)
G.  яскра́вої
D.  яскра́вій
A.  яскра́ву / (яскра́вую)
I.   яскра́вою
L.  яскра́вій
neutrum
N.  яскра́ве / (яскра́веє)
G.  яскра́вого
D.  яскра́вому
A.  яскра́ве / (яскра́веє)
I.   яскра́вим
L.  яскра́вому / яскра́вім
Plural
N.  яскра́ві / (яскра́вії)
G.  яскра́вих
D.  яскра́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   яскра́вими
L.  яскра́вих
Komparativ: яскра́віший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найяскра́віший / що̣найяскра́віший / я̣кнайяскра́віший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   Ясинува́тський райо́н
   яси́р
   яскра́вий
   яскра́вий при́клад
   яскра́вість
→ яскра́віший
   яскра́во
   я́сла
   я́сна
   я́сна річ
   я́сний
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen