UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

DE
EN
UK

With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!

more about this online version 13.0.0.0

Type in Ukrainian or German words here. Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.

Look up: Tastaturbild
"Nacht" occurs 41 times in equivalents of ukrain entries.
further occurences: Nächte , Nacht-

show previous Entries

всено́шне бді́ння
mehrstündiger Abendgottesdienst in der orthodoxen Kirche vor einem kirchlichen Fest, die ganze Nacht dauernder Gottesdienst (vor Weihnachten, Ostern, Himmelfahrt), Abend- und Nachtgottesdienst, Nachtwache

усено́шна
mehrstündiger Abendgottesdienst in der orthodoxen Kirche vor einem kirchlichen Fest, die ganze Nacht dauernder Gottesdienst (vor Weihnachten, Ostern, Himmelfahrt), Abend- und Nachtgottesdienst, Nachtwache

ці̣лодобови́й
24-Stunden-, Tag-und-Nacht-, rund um die Uhr, durchgehend; ganztägig

ці̣лодобо́во
auf 24 Stunden bezogen, Tag und Nacht, rund um die Uhr, durchgehend; ganztägig

щоні́ченьки
jede liebe lange Nacht, jedes Nächtchen / Nächtlein

доба́
24 Stunden, Tag, Tag und Nacht; Zeit, Weile; Epoche

стемні́ти
dunkel / finster werden, sich verdunkeln, sich verfinstern; Nacht werden, dämmern, dunkeln

темні́ти
dunkel / finster werden, sich verdunkeln, sich verfinstern; Nacht werden, dämmern, dunkeln

заночо́вувати
nächtigen, über Nacht bleiben

свя́то Купа́ла
Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

стемні́лий
dunkel / finster geworden, sich verdunkelt, sich verfinstert; Nacht geworden, gedämmert, gedunkelt

Купа́ла (#1)
Kupala (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

Купа́ло (#1)
Kupalo (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

Іва́н Купа́ла (#1)
Iwan Kupala (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest; Ivan Kupala (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

Купа́йла
Kupaila (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest; Kupajla (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

Купа́йло
Kupailo (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest; Kupajlo (mythologische Gestalt, Gott des Sommers); Iwan-Kupala-Tag, Iwan-Kupala Nacht, Johannistag, Johannisfest; Fest der Sommersonnenwende, Mittsommerfest

рі̣вноде́ння
Tagundnachtgleiche/Tag-und-Nacht-Gleiche/Tag- und Nachtgleiche, Äquinoktium (Plural Äquinoktien)

тає́мно
geheim, verborgen, auf verstecktem Wege, im Verborgenen; heimlich, Geheimnis-, bei Nacht und Nebel

сон наяву́
Tagtraum, Wachtraum; wie ein Märchen aus 1001 Nacht

допі́зна
bis spät abends, bis spät in die Nacht hinein

show further occurences


letter e-mail to authors