With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
"Vor" occurs 274 times in equivalents of ukrain entries.
zu:
vor
,
-
further occurences:
vorm
,
vorn
,
Vor
show previous Entries
вали́тися з ніг від вто́ми
nicht mehr können, vor Erschöpfung / Müdigkeit umfallen, zum Umfallen müde sein
бурмота́ти собі́ під ніс
(etwas) in den / seinen Bart murmeln / brummen, (etwas) vor sich hin brummen
горі́ти
brennen (verbrennen / Licht geben); glühen, sich röten; glänzen, funkeln; fieberheiß sein, vor Hitze glühen, Fieber haben; (an etwas) vergehen, verbrennen, sich verzehren; voll und ganz in etwas aufgehen / bei der Sache sein; schnell kaputtgehen / hinüber sein, keine fünf Minuten halten
бубоні́ти (#1)
(etwas) murmeln, (vor sich hin) brummeln / brümmeln / brummen
вба́чений
bemerkt, entdeckt; aufgepasst (meist verneint: nicht aufpasst), Acht gegeben (meist verneint: nicht Acht gegeben), vor Schaden bewahrt (meist verneint: nicht vor Schaden bewahrt); gehalten für, zu erkennen geglaubt
стика́ти
hinunterstoßen, herabstoßen, hinuntertreten, herabschubsen; zusammenprallen lassen, aufeinandertreffen lassen; vor den Kopf stoßen
вірнопі́дданство
Respekt vor den staatsbürgerlichen Pflichten; Untertanenschaft, Untertänigkeit
зате́мна
in der Finsternis / Dämmerung; noch vor Tagesanbruch, in aller Frühe; erst bei Einbruch der Nacht, schon in der Dämmerung
побо́юватися
befürchten, Besorgnisse hegen, Bedenken tragen, beunruhigt sein, sich Sorgen machen; sich (ein wenig) fürchten (vor), meiden, sich vor etwas in Acht nehmen (aus Vorsicht / Angst)
но̣вопризна́чений
neulich / vor kurzem ernannt / eingesetzt / benannt / berufen / angestellt
муміфіко́ваний
mumifiziert, vor Verwesung geschützt
заледені́ння
Vereisung; Vergletscherung; Erstarren, Steifwerden vor Kälte; Erstarrung
зледені́ння
Vereisung; Vergletscherung; Erstarren, Steifwerden vor Kälte; Erstarrung
вбача́ти
bemerken, entdecken; aufpassen (meist verneint: nicht aufpassen), Acht geben (meist verneint: nicht Acht geben), vor Schaden bewahren (meist verneint: nicht vor Schaden bewahren); halten für, zu erkennen glauben
убача́ти
bemerken, entdecken; aufpassen (meist verneint: nicht aufpassen), Acht geben (meist verneint: nicht Acht geben), vor Schaden bewahren (meist verneint: nicht vor Schaden bewahren); halten für, zu erkennen glauben
підмоско́вний
Moskauer, auf die Umgebung der Stadt Moskau bezogen, in der Nähe von / bei / vor Moskau gelegen / befindlich
напри́кінці
zuletzt, zu guter Letzt, schließlich; anschließend, am Ende, zum Abschluss / Schluss, gegen Ende, kurz vor Schluss
пхну́тий
gestoßen, weggestoßen, gerammelt, gedrängelt, gepufft; hineingestopft, reingestopft; vorwärtsgestoßen, vor sich her gestoßen
прові́трюватися
belüftet / durchgelüftet / gelüftet werden; frische Luft schnappen / schöpfen, sich die Beine / Füße vertreten, (mal) vor die Tür treten, eine Runde gehen; sich frische Luft um die Ohren wehen lassen (neue Eindrücke aufnehmen)
рі́вність пе́ред зако́ном
Rechtsgleichheit, Gleichheit vor dem Gesetz
show further occurences
e-mail to authors