With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
"Seinen" occurs 115 times in equivalents of ukrain entries.
zu:
sein (besitzanzeigend)
show previous Entries
поме́ркнути
verblassen; erlöschen, seinen Glanz verlieren, blass / matt werden, schwinden (Sinne usw.)
роби́ти ста́вку
auf (jemanden/etwas) setzen / hoffen / vertrauen; seinen Einsatz machen, eine Summe im Spiel setzen / einsetzen
держа́ти ка́мінь за па́зухою
Groll (im Busen) hegen, seinen Groll (gegen jemanden) verbergen, einen heimlichen Groll (gegen jemanden) hegen, einen Rochus / Pik (auf jemanden) haben, (jemanden) gefressen haben; etwas / Böses (gegen jemanden) im Schilde führen
носи́ти ка́мінь за па́зухою
Groll (im Busen) hegen, seinen Groll (gegen jemanden) verbergen, einen heimlichen Groll (gegen jemanden) hegen, einen Rochus / Pik (auf jemanden) haben, (jemanden) gefressen haben; etwas / Böses (gegen jemanden) im Schilde führen
ме́ркнути
verblassen; erlöschen, seinen Glanz verlieren, dunkel / fahl / trübe / blass / matt werden, schwinden (von der Helligkeit her), schwinden (Sinne usw.); dunkel werden (unpers.)
насто́ювати на своє́му
sich auf etwas versteifen, seinen Kopf / Willen durchsetzen, auf etwas / seiner Meinung / dem eigenen Standpunkt bestehen / beharren, nicht lockerlassen / nachgeben
оволодіва́ти
in Besitz nehmen, in seinen Besitz bringen, erobern, in seine Gewalt bringen, beherrschen; ergreifen, erfassen, befallen (Gefühle / Gedanken); sich aneignen, erlernen, meistern
опано́вувати
in Besitz nehmen, in seinen Besitz bringen, erobern, in seine Gewalt bringen, beherrschen; ergreifen, erfassen, befallen (Gefühle / Gedanken); sich aneignen, erlernen, meistern
ла́сувати
naschen (an, von), sich gütlich tun, seinen Gaumen verwöhnen
зневіря́тися
vom Glauben abfallen, seinen Glauben (an ...) verlieren, enttäuscht sein / werden
зна́джувати
fesseln, (jemanden für sich) einnehmen, (jemanden) in den / seinen Bann schlagen, betören
підкоря́ти
unterwerfen, sich unterordnen, erobern; in seinen Bann schlagen, einnehmen, fesseln
вси́діти
sitzen bleiben/sitzenbleiben (sich nicht stören lassen); die Ruhe weghaben; seinen Posten / sein Pöstchen behalten, im Amt bleiben, sich halten können
уси́діти
sitzen bleiben/sitzenbleiben (sich nicht stören lassen); die Ruhe weghaben; seinen Posten / sein Pöstchen behalten, im Amt bleiben, sich halten können
посіда́ти (#1)
in Besitz nehmen, in seinen Besitz bringen, erobern, einnehmen, in seine Gewalt bringen, sich bemächtigen, beherrschen; sich (verstreut) setzen / hinsetzen / niederlassen, sich breitmachen, sich niederlassen; besiegen; ergreifen, erfassen, befallen (Gefühle / Gedanken); (einen Platz) belegen
опано́ваний
in Besitz genommen, in seinen Besitz gebracht, erobert, in seine Gewalt gebracht, beherrscht; ergriffen, erfasst, befallen (Gefühle / Gedanken); sich angeeignet, erlernt, gemeistert
опано́вуваний
in Besitz genommen, in seinen Besitz gebracht, erobert, in seine Gewalt gebracht, beherrscht; ergriffen, erfasst, befallen (Gefühle / Gedanken); sich angeeignet, erlernt, gemeistert
наклада́ти відби́ток
prägen, seinen Stempel aufdrücken
наставля́ти ро́ги
(jemandem) Hörner / ein Geweih aufsetzen, (jemanden) hörnen (dt. alt), seinen Ehemann betrügen
припи́суватися
sich zusätzlich anmelden, sich nachmelden, seinen Namen hinzusetzen; zugeschrieben werden
show further occurences
e-mail to authors