With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
"Hab" occurs 16 times in equivalents of ukrain entries.
zu:
haben
ужи́ток (#2)
Hab und Gut, Wohlstand
має́тність
Hab und Gut, Vermögen, Eigentum; Gut, Landbesitz
набу́ток
Besitz, Eigentum, Habe, Hab und Gut, Gut, Gemeingut, Kulturgut
майно́
Vermögen, Gut; Habe, Besitz, Hab und Gut, Eigen, Habseligkeiten, Effekten (schweiz.)
пожи́ток
Nutzen, Gewinn, Vorteil, Profit; Habe, Besitz, Hab und Gut
здобу́ток
Erfolg, Leistung, Errungenschaft; Besitz, Eigentum, Habe, Hab und Gut, Gut
добу́ток
Beute, Gewinn, Fördermenge, Resultat; Hab und Gut; Produkt (Ergebnis einer Multiplikation)
ста́ток
Wohlstand, Wohlhabenheit; Vermögen; Besitz, Hab und Gut, Eigen, Besitztum, Habseligkeiten; Vieh, Viehzeug (regional)
клад
Schatz, Kostbarkeit, Kleinod, Perle; Hausrat, Habseligkeiten, Siebensachen, Allerlei, Hab und Gut, Trödel, Gerätschaften
скарб
Schatz, Kostbarkeit, Kleinod, Perle; Hausrat, Habseligkeiten, Siebensachen, Allerlei, Hab und Gut, Trödel, Gerätschaften
нави́тяжку
stramme Haltung, Hab-Acht-Stellung, Habt-Acht-Stellung
ось ба́чиш
Siehst du!, Hab ich’s nicht gesagt!, Na also!
от ба́чиш
Siehst du!, Hab ich’s nicht gesagt!, Na also!
стоя́ти нави́тяжку
militärische Haltung annehmen, in Hab-Acht-Stellung / Habt-Acht-Stellung/Habtachtstellung stehen, strammstehen
зруйнува́тися
zusammenbrechen, in sich zusammenfallen, kaputtgehen, in die Brüche / zu Bruch gehen; verarmen, all sein Geld / Hab und Gut verlieren, an den Bettelstab kommen, ins Elend / in Armut geraten, ruiniert / zugrunde/zu Grunde gerichtet sein
Чим бага́ті, тим і ра́ді.
Langt / Greift doch bitte zu!; Alles, was wir haben, ist auf dem Tisch., Was wir haben, geben wir gern., Wenn es auch wenig / ganz bescheiden ist, so geben wir’s doch gern., Was ich hab’, geb’ ich gern.
e-mail to authors