DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
найсвітлі́ший
сві́тлий

ukrainisch найсвітлі́ший прикметник

deutsch: hellst, äußerst hell, taghell

чоловічий
Зв.  найсвітлі́ший
Р.  найсвітлі́шого
Д.  найсвітлі́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найсвітлі́шим
М.  найсвітлі́шому / найсвітлі́шім
жіночний
Зв.  найсвітлі́ша / (найсвітлі́шая)
Р.  найсвітлі́шої
Д.  найсвітлі́шій
Зн.  найсвітлі́шу / (найсвітлі́шую)
О.  найсвітлі́шою
М.  найсвітлі́шій
середний
Зв.  найсвітлі́ше / (найсвітлі́шеє)
Р.  найсвітлі́шого
Д.  найсвітлі́шому
Зн.  найсвітлі́ше / (найсвітлі́шеє)
О.  найсвітлі́шим
М.  найсвітлі́шому / найсвітлі́шім
множина
Зв.  найсвітлі́ші / (найсвітлі́шії)
Р.  найсвітлі́ших
Д.  найсвітлі́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найсвітлі́шими
М.  найсвітлі́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найсвітліший zu сві́тлий прикметник

deutsch: hell, licht, klar, strahlend; hellblond (Haarfarbe); lauter (Persönlichkeit)

чоловічий
Зв.  сві́тлий
Р.  сві́тлого
Д.  сві́тлому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  сві́тлим
М.  сві́тлому / сві́тлім
жіночний
Зв.  сві́тла / (сві́тлая)
Р.  сві́тлої
Д.  сві́тлій
Зн.  сві́тлу / (сві́тлую)
О.  сві́тлою
М.  сві́тлій
середний
Зв.  сві́тле / (сві́тлеє)
Р.  сві́тлого
Д.  сві́тлому
Зн.  сві́тле / (сві́тлеє)
О.  сві́тлим
М.  сві́тлому / сві́тлім
множина
Зв.  сві́тлі / (сві́тлії)
Р.  сві́тлих
Д.  сві́тлим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  сві́тлими
М.  сві́тлих
вищий ступінь: світлі́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найсвітлі́ший / що̣найсвітлі́ший / я̣кнайсвітлі́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найрозкі́шніший
   найрозумні́ший
   найроманти́чніший
   найсвіжі́ша новина́
   найсвіжі́ший
→ найсвітлі́ший
   найсвяті́ший
   найсексуа́льніший
   найсерйо́зніший
   найсильні́ше
   найсильні́ший
...


Briefbildchen  Написати авторам словника