DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
найсоло́дший
соло́дкий

ukrainisch найсоло́дший прикметник

deutsch: (aller)süßest, sehr süß, honigsüß, zuckersüß

чоловічий
Зв.  найсоло́дший
Р.  найсоло́дшого
Д.  найсоло́дшому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найсоло́дшим
М.  найсоло́дшому / найсоло́дшім
жіночний
Зв.  найсоло́дша / (найсоло́дшая)
Р.  найсоло́дшої
Д.  найсоло́дшій
Зн.  найсоло́дшу / (найсоло́дшую)
О.  найсоло́дшою
М.  найсоло́дшій
середний
Зв.  найсоло́дше / (найсоло́дшеє)
Р.  найсоло́дшого
Д.  найсоло́дшому
Зн.  найсоло́дше / (найсоло́дшеє)
О.  найсоло́дшим
М.  найсоло́дшому / найсоло́дшім
множина
Зв.  найсоло́дші / (найсоло́дшії)
Р.  найсоло́дших
Д.  найсоло́дшим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найсоло́дшими
М.  найсоло́дших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найсолодший zu соло́дкий прикметник

deutsch: süß

чоловічий
Зв.  соло́дкий
Р.  соло́дкого
Д.  соло́дкому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  соло́дким
М.  соло́дкому / соло́дкім
жіночний
Зв.  соло́дка / (соло́дкая)
Р.  соло́дкої
Д.  соло́дкій
Зн.  соло́дку / (соло́дкую)
О.  соло́дкою
М.  соло́дкій
середний
Зв.  соло́дке / (соло́дкеє)
Р.  соло́дкого
Д.  соло́дкому
Зн.  соло́дке / (соло́дкеє)
О.  соло́дким
М.  соло́дкому / соло́дкім
множина
Зв.  соло́дкі / (соло́дкії)
Р.  соло́дких
Д.  соло́дким
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  соло́дкими
М.  соло́дких
вищий ступінь: соло́дший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найсоло́дший / що̣найсоло́дший / я̣кнайсоло́дший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найславе́тніший
   найславні́ший
   найсмачні́ший
   найсміли́віший
   найсмішні́ший
→ найсоло́дший
   найспокі́йніший
   найсправедли́віший
   найспри́тніший
   найсприя́тливіший
   найстабі́льніший
...


Briefbildchen  Написати авторам словника