UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Zu "eine" liegen 930 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
zu: einen

in der Regel\=– als Artikel\=– unübersetzt

zu: ein

vorangehende Belege zeigen

приї́жджа
eine Frau von auswärts, keine Einheimische, eine Auswärtige, eine von außerhalb, eine Zugezogene; Neuankömmling, Anreisende, Angereiste

прополюва́ти (#2)
eine gewisse Zeit jagen; auf / bei der Jagd verlieren

ліні́йка (#2)
Linie; Lineal; Fahnenappell; eine Reihe (einer Antrittsordnung)

висипля́ти
eine Zeit lang/Zeitlang schlafen

побі́гати
eine Weile / eine Zeit lang umherlaufen / umherrennen; abklappern

поду́ти
eine Zeit lang/Zeitlang / etwas wehen / ziehen / blasen / pusten; zu wehen / ziehen / blasen / pusten beginnen; beginnen / anfangen zu sausen / zu flitzen

висува́ти тео́рію
eine Theorie aufstellen

витиска́ти сік із лимо́на (#2)
eine Zitrone auspressen

поруба́ти
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen fällen; eine Zeit lang / etwas / ein bisschen klein hauen / kleinhauen; eine Zeit lang / etwas / ein bisschen spalten, hacken, zerhacken, knacken; (jemanden) mit einer Hiebwaffe töten

посма́жити
eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen braten / schmoren / rösten; braten, schmoren, rösten, anbraten

пʼя́ний мов квач
voll wie eine Radehacke, voll wie eine Strandhaubitze, total besoffen, stockbesoffen, sternhagelvoll, sturzbetrunken

пʼя́ний як квач
voll wie eine Radehacke, voll wie eine Strandhaubitze, total besoffen, stockbesoffen, sternhagelvoll, sturzbetrunken

вда́рити по щоці́
eine Ohrfeige verpassen / geben

виногра́дина
eine einzelne Weinbeere / Weintraube

го́стрий на язи́к
eine spitze / scharfe / böse Zunge / ein flinkes Mundwerk / Haare auf den Zähnen haben, scharfzüngig / redegewandt sein

подзвені́ти
eine Zeit lang / ein bisschen / etwas klingen / tönen / schallen / klirren

покварти́рний
Wohnungs-, auf eine / jede Wohnung bezogen, Wohnungseinheiten-

покварти́рно
auf eine / jede Wohnung bezogen

гурткови́й
auf einen Zirkel / Arbeitskreis bezogen, auf eine Arbeitsgemeinschaft bezogen

погодува́ти
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen füttern, säugen, stillen, zu essen / zu fressen geben; eine Zeit lang / etwas / ein bisschen versorgen, beköstigen, kochen (von gastronomischen Einrichtungen), verpflegen

weitere Kontextbelege zeigen


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen