UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Zu "eine" liegen 930 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
zu: einen

in der Regel\=– als Artikel\=– unübersetzt

zu: ein

vorangehende Belege zeigen

признача́ти засі́дання
eine Sitzung anberaumen / ansetzen / bestimmen

бі́дний як церко́вна ми́ша
arm wie eine Kirchenmaus, bettelarm sein

помаха́ти
eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen winken; eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen schwingen / schwenken; eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen schlagen (Vögel mit den Flügeln) / wedeln (Hund mit dem Schwanz)

дола́ти барʼє́р
eine Schranke überwinden

оголо́шувати ко́нкурс на поса́ду
eine Stelle ausschreiben

полінува́тися
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen faulenzen, (zu) faul / träge sein

потовкти́
eine Zeit lang/Zeitlang zerstoßen; zerstoßen, zermahlen, zerkleinern, stampfen (zerkleinern), pulverisieren; (viele / alles) zerquetschen / erdrücken / niederdrücken; verprügeln, verdreschen, draufhauen, prügeln, schlagen

зареєструва́ти доме́нне імʼя́
eine Domain registrieren / anmelden

набаки́р
auf eine Seite geschoben, übers Ohr, schief, schräg (von Kopfbedeckungen)

покрути́ти
eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen drehen; eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen schwenken / schütteln / wedeln / wackeln; schmerzhaft reißen / ziehen (im Körper)

прийма́ти резолю́цію
eine Resolution annehmen / beschließen

фо́рмений
einer Form entsprechend, auf eine Form bezogen; Uniform-, Dienstkleidungs-, Einheitskleidungs-; echt, tatsächlich

заганя́ти у глухи́й кут
in eine Sackgasse / ausweglose Situation führen / manövrieren / bringen, die Karre total verfahren; in die Enge treiben

захо́дити в безви́хідь
in eine Sackgasse / in die Enge geraten; mit seinem Latein am Ende sein

находи́ти (#3)
eine große Strecke laufen / gehen / schaffen; sich beim Laufen etwas zuziehen / holen

поро́слий
(etwas, das) eine Zeit lang/Zeitlang gewachsen (ist); (etwas, das) bewachsen (ist) mit; (etwas, das) ausgetrieben / ausgeschlagen (hat); (etwas, das) gesprossen (ist) / gekeimt / gesprosst (hat)

посмакува́ти
eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen genießen / genussvoll zu sich nehmen; eine Zeit lang/Zeitlang / etwas / ein bisschen auskosten; kosten, (mal) probieren

адре́сний (#2)
Adressen-; zielgruppengerichtet, orientiert auf eine bestimmte Zielgruppe, zielgenau, gezielt, adressatengerecht, adressatenbezogen, adressatenspezifisch

адре́сно
auf eine Adresse / Anschrift bezogen; zielgruppengerichtet, orientiert auf eine bestimmte Zielgruppe, zielgenau, gezielt, adressatengerecht, adressatenbezogen, adressatenspezifisch

поба́лувати
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen verwöhnen, verziehen, verhätscheln; eine Zeit lang / etwas / ein bisschen es zu gut meinen, ein Übermaß bieten

weitere Kontextbelege zeigen


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen