DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
бридли́віший
бридли́вий

ukrainisch бридли́віший Adjektiv

deutsch: ekliger, abstoßender

maskulinum
N.  бридли́віший
G.  бридли́вішого
D.  бридли́вішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бридли́вішим
L.  бридли́вішому / бридли́вішім
femininum
N.  бридли́віша / (бридли́вішая)
G.  бридли́вішої
D.  бридли́вішій
A.  бридли́вішу / (бридли́вішую)
I.   бридли́вішою
L.  бридли́вішій
neutrum
N.  бридли́віше / (бридли́вішеє)
G.  бридли́вішого
D.  бридли́вішому
A.  бридли́віше / (бридли́вішеє)
I.   бридли́вішим
L.  бридли́вішому / бридли́вішім
Plural
N.  бридли́віші / (бридли́вішії)
G.  бридли́віших
D.  бридли́вішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бридли́вішими
L.  бридли́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch бридливіший zu бридли́вий Adjektiv

deutsch: voller Ekel / Abscheu, abstoßend, widerwärtig, angewidert; mäklig, etepetete, wählerisch

maskulinum
N.  бридли́вий
G.  бридли́вого
D.  бридли́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бридли́вим
L.  бридли́вому / бридли́вім
femininum
N.  бридли́ва / (бридли́вая)
G.  бридли́вої
D.  бридли́вій
A.  бридли́ву / (бридли́вую)
I.   бридли́вою
L.  бридли́вій
neutrum
N.  бридли́ве / (бридли́веє)
G.  бридли́вого
D.  бридли́вому
A.  бридли́ве / (бридли́веє)
I.   бридли́вим
L.  бридли́вому / бридли́вім
Plural
N.  бридли́ві / (бридли́вії)
G.  бридли́вих
D.  бридли́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бридли́вими
L.  бридли́вих
Komparativ: бридли́віший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найбридли́віший / що̣найбридли́віший / я̣кнайбридли́віший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   бри́дкість
   бридкі́ший
   бри́дко
   бридли́вий
   бридли́вість
→ бридли́віший
   бридли́во
   бридо́тний
   бридо́тно
   бри́жа
   бри́житися
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen