 | UDEW – Das Online-Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch |
(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.
Einträge gefunden: 2
важні́ший
ва́жний
важні́ший
Adjektiv
wichtiger
| maskulinum |
N. | важні́ший |
G. | важні́шого |
D. | важні́шому |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | важні́шим |
L. | важні́шому / важні́шім |
| femininum |
N. | важні́ша / (важні́шая) |
G. | важні́шої |
D. | важні́шій |
A. | важні́шу / (важні́шую) |
I. | важні́шою |
L. | важні́шій |
| neutrum |
N. | важні́ше / (важні́шеє) |
G. | важні́шого |
D. | важні́шому |
A. | важні́ше / (важні́шеє) |
I. | важні́шим |
L. | важні́шому / важні́шім |
| Plural |
N. | важні́ші / (важні́шії) |
G. | важні́ших |
D. | важні́шим |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | важні́шими |
L. | важні́ших |
Komparativ und Superlativ: -
важніший zu ва́жний
Adjektiv
wichtig, bedeutungsvoll, bedeutsam, wesentlich, relevant; wichtigtuerisch, eingebildet, aufgeblasen (dt. umgangssprachlichugs.); stark, edel, geil, super (dt. umgangssprachlichugs.)
| maskulinum |
N. | ва́жний |
G. | ва́жного |
D. | ва́жному |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | ва́жним |
L. | ва́жному / ва́жнім |
| femininum |
N. | ва́жна / (ва́жная) |
G. | ва́жної |
D. | ва́жній |
A. | ва́жну / (ва́жную) |
I. | ва́жною |
L. | ва́жній |
| neutrum |
N. | ва́жне / (ва́жнеє) |
G. | ва́жного |
D. | ва́жному |
A. | ва́жне / (ва́жнеє) |
I. | ва́жним |
L. | ва́жному / ва́жнім |
| Plural |
N. | ва́жні / (ва́жнії) |
G. | ва́жних |
D. | ва́жним |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | ва́жними |
L. | ва́жних |
Komparativ: | важні́ший Der Komparativ kann auch durchбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Durchменш + Grundform des Adjektivs wird das Merkmal abgeschwächt. |
Superlativ: | найважні́ший / що̣найважні́ший / я̣кнайважні́ший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
важли́вість
важли́віший
важли́во
ва́жний
ва́жність
→ важні́ший ←
ва́жно
ва́жче
ва́жчий
ва́за
вазелі́н
...
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen