DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
здоро́вий (#1)
здоро́вий (#2)

ukrainisch здоро́вий (#1) Adjektiv

deutsch: gesund, bei bester Gesundheit, förderlich für die Gesundheit; nicht bettlägerig, nicht krank; kräftig

maskulinum
N.  здоро́вий
G.  здоро́вого
D.  здоро́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   здоро́вим
L.  здоро́вому / здоро́вім
femininum
N.  здоро́ва / (здоро́вая)
G.  здоро́вої
D.  здоро́вій
A.  здоро́ву / (здоро́вую)
I.   здоро́вою
L.  здоро́вій
neutrum
N.  здоро́ве / (здоро́веє)
G.  здоро́вого
D.  здоро́вому
A.  здоро́ве / (здоро́веє)
I.   здоро́вим
L.  здоро́вому / здоро́вім
Plural
N.  здоро́ві / (здоро́вії)
G.  здоро́вих
D.  здоро́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   здоро́вими
L.  здоро́вих
Kurzform (mask.) здоро́в
Komparativ: здорові́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найздорові́ший / (що̣найздорові́ший) / (я̣кнайздорові́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch здоро́вий (#2) Adjektiv

deutsch: groß, stark, kräftig, baumstark, Riesen-, kernig, stramm, saft- und kraftvoll, kraftstrotzend

maskulinum
N.  здоро́вий
G.  здоро́вого
D.  здоро́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   здоро́вим
L.  здоро́вому / здоро́вім
femininum
N.  здоро́ва / (здоро́вая)
G.  здоро́вої
D.  здоро́вій
A.  здоро́ву / (здоро́вую)
I.   здоро́вою
L.  здоро́вій
neutrum
N.  здоро́ве / (здоро́веє)
G.  здоро́вого
D.  здоро́вому
A.  здоро́ве / (здоро́веє)
I.   здоро́вим
L.  здоро́вому / здоро́вім
Plural
N.  здоро́ві / (здоро́вії)
G.  здоро́вих
D.  здоро́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   здоро́вими
L.  здоро́вих
Komparativ: здорові́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найздорові́ший / (що̣найздорові́ший) / (я̣кнайздорові́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   здоро́в (#1)
   здоро́в (#2)
   здорове́нний
   здорове́сенький
   здорове́сенько
→ здоро́вий (#1)
→ здоро́вий (#2)
   здоро́вий глузд
   здорови́ло
   здоро́витися
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen