DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
знамени́тіший
знамени́тий

ukrainisch знамени́тіший Adjektiv

deutsch: berühmter

maskulinum
N.  знамени́тіший
G.  знамени́тішого
D.  знамени́тішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   знамени́тішим
L.  знамени́тішому / знамени́тішім
femininum
N.  знамени́тіша / (знамени́тішая)
G.  знамени́тішої
D.  знамени́тішій
A.  знамени́тішу / (знамени́тішую)
I.   знамени́тішою
L.  знамени́тішій
neutrum
N.  знамени́тіше / (знамени́тішеє)
G.  знамени́тішого
D.  знамени́тішому
A.  знамени́тіше / (знамени́тішеє)
I.   знамени́тішим
L.  знамени́тішому / знамени́тішім
Plural
N.  знамени́тіші / (знамени́тішії)
G.  знамени́тіших
D.  знамени́тішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   знамени́тішими
L.  знамени́тіших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch знаменитіший zu знамени́тий Adjektiv

deutsch: berühmt, bekannt

maskulinum
N.  знамени́тий
G.  знамени́того
D.  знамени́тому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   знамени́тим
L.  знамени́тому / знамени́тім
femininum
N.  знамени́та / (знамени́тая)
G.  знамени́тої
D.  знамени́тій
A.  знамени́ту / (знамени́тую)
I.   знамени́тою
L.  знамени́тій
neutrum
N.  знамени́те / (знамени́теє)
G.  знамени́того
D.  знамени́тому
A.  знамени́те / (знамени́теє)
I.   знамени́тим
L.  знамени́тому / знамени́тім
Plural
N.  знамени́ті / (знамени́тії)
G.  знамени́тих
D.  знамени́тим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   знамени́тими
L.  знамени́тих
Komparativ: знамени́тіший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найзнамени́тіший / що̣найзнамени́тіший / я̣кнайзнамени́тіший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   знако́мити
   знакоми́тий
   знамени́тий
   знамени́тість (#1)
   знамени́тість (#2)
→ знамени́тіший
   знамени́то
   знаме́нна поді́я
   знаме́нний
   знаме́нник
   знаме́нність
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen