DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найсмачні́ший
смачни́й

ukrainisch найсмачні́ший Adjektiv

deutsch: superlecker, leckerst, Hochgenuss-

maskulinum
N.  найсмачні́ший
G.  найсмачні́шого
D.  найсмачні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найсмачні́шим
L.  найсмачні́шому / найсмачні́шім
femininum
N.  найсмачні́ша / (найсмачні́шая)
G.  найсмачні́шої
D.  найсмачні́шій
A.  найсмачні́шу / (найсмачні́шую)
I.   найсмачні́шою
L.  найсмачні́шій
neutrum
N.  найсмачні́ше / (найсмачні́шеє)
G.  найсмачні́шого
D.  найсмачні́шому
A.  найсмачні́ше / (найсмачні́шеє)
I.   найсмачні́шим
L.  найсмачні́шому / найсмачні́шім
Plural
N.  найсмачні́ші / (найсмачні́шії)
G.  найсмачні́ших
D.  найсмачні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найсмачні́шими
L.  найсмачні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найсмачніший zu смачни́й Adjektiv

deutsch: schmackhaft, wohlschmeckend, lecker, delikat

maskulinum
N.  смачни́й
G.  смачно́го
D.  смачно́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смачни́м
L.  смачно́му / смачні́м
femininum
N.  смачна́ / (смачна́я)
G.  смачно́ї
D.  смачні́й
A.  смачну́ / (смачну́ю)
I.   смачно́ю
L.  смачні́й
neutrum
N.  смачне́ / (смачне́є)
G.  смачно́го
D.  смачно́му
A.  смачне́ / (смачне́є)
I.   смачни́м
L.  смачно́му / смачні́м
Plural
N.  смачні́ / (смачні́ї)
G.  смачни́х
D.  смачни́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   смачни́ми
L.  смачни́х
Komparativ: смачні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найсмачні́ший / що̣найсмачні́ший / я̣кнайсмачні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найскромні́ший
   найслабкі́ший
   найсла́бший
   найславе́тніший
   найславні́ший
→ найсмачні́ший
   найсміли́віший
   найсмішні́ший
   найсоло́дший
   найспокі́йніший
   найсправедли́віший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen