DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
чорні́ший
чо́рний

ukrainisch чорні́ший Adjektiv

deutsch: schwärzer, finsterer, dunkler

maskulinum
N.  чорні́ший
G.  чорні́шого
D.  чорні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чорні́шим
L.  чорні́шому / чорні́шім
femininum
N.  чорні́ша / (чорні́шая)
G.  чорні́шої
D.  чорні́шій
A.  чорні́шу / (чорні́шую)
I.   чорні́шою
L.  чорні́шій
neutrum
N.  чорні́ше / (чорні́шеє)
G.  чорні́шого
D.  чорні́шому
A.  чорні́ше / (чорні́шеє)
I.   чорні́шим
L.  чорні́шому / чорні́шім
Plural
N.  чорні́ші / (чорні́шії)
G.  чорні́ших
D.  чорні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чорні́шими
L.  чорні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch чорніший zu чо́рний Adjektiv

deutsch: schwarz; finster, finsterster (Undank usw.); dunkel; unheilvoll

maskulinum
N.  чо́рний
G.  чо́рного
D.  чо́рному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чо́рним
L.  чо́рному / чо́рнім
femininum
N.  чо́рна / (чо́рная)
G.  чо́рної
D.  чо́рній
A.  чо́рну / (чо́рную)
I.   чо́рною
L.  чо́рній
neutrum
N.  чо́рне / (чо́рнеє)
G.  чо́рного
D.  чо́рному
A.  чо́рне / (чо́рнеє)
I.   чо́рним
L.  чо́рному / чо́рнім
Plural
N.  чо́рні / (чо́рнії)
G.  чо́рних
D.  чо́рним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чо́рними
L.  чо́рних
Komparativ: чорні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найчорні́ший / що̣найчорні́ший / я̣кнайчорні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   чо́рним по бі́лому
   чорни́ця
   чо́рність
   чорні́ти
   чорні́ше
→ чорні́ший
   чо́рно
   Чорноба́ївка
   чорноба́ївський
   Чорноба́ївський райо́н
   Чорноба́й (#1)
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen