With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
Entries found: 4
на́тяг
натягну́ти
натягти́ (#1)
натягти́ (#2)
на́тяг
noun (unbelebt)
Spannen, Anziehen, Straffziehen
| | singular |
N. | | на́тяг |
G. | | на́тягу |
D. | | на́тягу / на́тягові |
A. | | на́тяг |
I. | | на́тягом |
L. | на/у | на́тягу |
| | plural |
N. | | на́тяги |
G. | | на́тягів |
D. | | на́тягам |
A. | | на́тяги |
I. | | на́тягами |
L. | на/у | на́тягах |
натяг zu натягну́ти
verb (perfektive, transitive and intransitive)
spannen, aufspannen, dehnen, anziehen, festzurren, draufspannen, an sich ziehen; (mit Mühe) anpellen / anziehen / aufstülpen / aufsetzen, überziehen, überstreifen, über etwas ziehen; auf eine bestimmte Note bringen, hochziehen; aufsaugen, aufnehmen; (auf jemanden / etwas) lenken, auf sich ziehen; sich sammeln (Wolken)
infinitive: натягну́ти
person | singular | plural |
present future: |
1. | я натягну́ | ми натя́гнемо / (натя́гнем) |
2. | ти натя́гнеш | ви натя́гнете |
3. | він/вона натя́гне | вони натя́гнуть |
active participle | - |
adverbial participle | - |
past: |
masc. | я/ти/він натя́г / натягну́в | ми/ви/вони натягли́ / натягну́ли |
fem. | я/ти/вона натягла́ / натягну́ла |
neutr. | воно натягло́ / натягну́ло |
active participle | - |
passive participle | натя́гнений / натя́гнутий |
impersonal participle | натя́гнено / натя́гнуто |
adverbial participle | натя́гши / натя́гнувши |
imperative: |
1 pers. | | натягні́мо! / (натягні́м!) |
2 pers. | натягни́! | натягні́ть! |
натяг zu натягти́ (#1)
verb (perfektive, transitive and intransitive)
spannen, aufspannen, dehnen, anziehen, festzurren, draufspannen, an sich ziehen; (mit Mühe) anpellen / anziehen / aufstülpen / aufsetzen, überziehen, überstreifen, über etwas ziehen; auf eine bestimmte Note bringen, hochziehen; aufsaugen, aufnehmen; (auf jemanden / etwas) lenken, auf sich ziehen; sich sammeln (Wolken)
infinitive: натягти́ (#1)
person | singular | plural |
present future: |
1. | я натягну́ | ми натя́гнемо / (натя́гнем) |
2. | ти натя́гнеш | ви натя́гнете |
3. | він/вона натя́гне | вони натя́гнуть |
active participle | - |
adverbial participle | - |
past: |
masc. | я/ти/він натя́г | ми/ви/вони натягли́ |
fem. | я/ти/вона натягла́ |
neutr. | воно натягло́ |
active participle | - |
passive participle | - |
impersonal participle | - |
adverbial participle | натя́гши |
imperative: |
1 pers. | | натягні́мо! / (натягні́м!) |
2 pers. | натягни́! | натягні́ть! |
натяг zu натягти́ (#2)
verb (perfektive, transitive)
in bestimmter Menge zusammenschleppen / herbeischleppen / heranschleppen; Wasser (in bestimmter Menge / in mehreren Bewegungen) herbeibringen / herantragen / schöpfen; (in bestimmter Menge) Fisch fangen
infinitive: натягти́ (#2)
person | singular | plural |
present future: |
1. | я натягну́ | ми натя́гнемо / (натя́гнем) |
2. | ти натя́гнеш | ви натя́гнете |
3. | він/вона натя́гне | вони натя́гнуть |
active participle | - |
adverbial participle | - |
past: |
masc. | я/ти/він натя́г | ми/ви/вони натягли́ |
fem. | я/ти/вона натягла́ |
neutr. | воно натягло́ |
active participle | - |
passive participle | - |
impersonal participle | - |
adverbial participle | натя́гши |
imperative: |
1 pers. | | натягні́мо! / (натягні́м!) |
2 pers. | натягни́! | натягні́ть! |
...
натхну́ти
на́тхнутий
на́тще
натще́серце
натюрмо́рт
→ на́тяг ←
натяга́ти (#1)
натяга́ти (#2)
натяга́тися (#1)
натя́гнений
натя́гнення
...
e-mail to authors