UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Zu "einem" liegen 303 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
zu: ein

vorangehende Belege zeigen

перепохо́ваний
überführt (einen Leichnam), umgebettet (einen Toten), an einem anderen Ort bestattet

перепохова́ти
überführen (Leichnam), umbetten (Toten), an einem anderen Ort bestatten

тарифікува́тися
tarifiert werden, in einen Tarif eingeordnet werden, einem Tarif zugeordnet werden

запеча́туваний
gesiegelt, versiegelt, mit einem Siegel verschlossen, (einen Briefumschlag) zugeklebt

сповіда́ти
beichten lassen, die Beichte abnehmen; sich zu einem Glauben / einer Lehre bekennen

планта́ж
Tiefpflügen (bei der Anlage eines Weinbergs / dem Setzen von Obstbäumen), Anlegen einer Rigole / eines Entwässerungsgrabens, Rigolen, Arbeit mit einem Rigolpflug

прострі́лювати (#1)
durchschießen, mit einem Geschoss durchbohren; mit Kugeln / Feuer bestreichen, beschießen, unter Beschuss nehmen

відслу́жувати
(eine bestimmte Zeit) arbeiten / in einem Lohnarbeitsverhältnis / Dienstverhältnis sein; abdienen, abarbeiten, vergelten; verschleißen, langsam unbrauchbar werden; den letzten Teil des Gottesdienstes gestalten

присі́лок
Vorwerksdorf, kleines Dorf nahe bei einem großen

лови́ти на сло́ві
(jemanden) beim Wort nehmen, (jemanden) festnageln; (jemanden) bei einem Widerspruch ertappen

пійма́ти на сло́ві
(jemanden) beim Wort nehmen, (jemanden) festnageln; (jemanden) bei einem Widerspruch ertappen

пародійо́ваний
parodiert, in einer Karikatur lächerlich gemacht, in einer Parodie durch den Kakao gezogen (dt. ugs.); zu einem Zerrbild umgestaltet

маркіро́ваний
markiert, gekennzeichnet; mit einem Warenschild versehen; mit Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) versehen

картелюва́ти
kartellieren, zu einem Kartell / zu Kartellen zusammenfassen

парува́ти (#2)
paaren, koppeln, verknüpfen, zu einem Paar zusammenstellen; paaren (Tiere), decken

пробува́ти (#2)
sich befinden, sich aufhalten, sein, sich in einem Zustand befinden; existieren, unverändert sein / bleiben

маркірува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; mit Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) versehen

марко́ваний
markiert, gekennzeichnet; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen; merkmalhaft, betont, akzentuiert

маркува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; markieren, betonen (Linguistik)

промаркува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) ziehen

weitere Kontextbelege zeigen


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen