Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "einem" liegen 303 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
zu:
ein
vorangehende Belege zeigen
перепохо́ваний
überführt (einen Leichnam), umgebettet (einen Toten), an einem anderen Ort bestattet
перепохова́ти
überführen (Leichnam), umbetten (Toten), an einem anderen Ort bestatten
тарифікува́тися
tarifiert werden, in einen Tarif eingeordnet werden, einem Tarif zugeordnet werden
запеча́туваний
gesiegelt, versiegelt, mit einem Siegel verschlossen, (einen Briefumschlag) zugeklebt
сповіда́ти
beichten lassen, die Beichte abnehmen; sich zu einem Glauben / einer Lehre bekennen
планта́ж
Tiefpflügen (bei der Anlage eines Weinbergs / dem Setzen von Obstbäumen), Anlegen einer Rigole / eines Entwässerungsgrabens, Rigolen, Arbeit mit einem Rigolpflug
прострі́лювати (#1)
durchschießen, mit einem Geschoss durchbohren; mit Kugeln / Feuer bestreichen, beschießen, unter Beschuss nehmen
відслу́жувати
(eine bestimmte Zeit) arbeiten / in einem Lohnarbeitsverhältnis / Dienstverhältnis sein; abdienen, abarbeiten, vergelten; verschleißen, langsam unbrauchbar werden; den letzten Teil des Gottesdienstes gestalten
присі́лок
Vorwerksdorf, kleines Dorf nahe bei einem großen
лови́ти на сло́ві
(jemanden) beim Wort nehmen, (jemanden) festnageln; (jemanden) bei einem Widerspruch ertappen
пійма́ти на сло́ві
(jemanden) beim Wort nehmen, (jemanden) festnageln; (jemanden) bei einem Widerspruch ertappen
пародійо́ваний
parodiert, in einer Karikatur lächerlich gemacht, in einer Parodie durch den Kakao gezogen (dt. ugs.); zu einem Zerrbild umgestaltet
маркіро́ваний
markiert, gekennzeichnet; mit einem Warenschild versehen; mit Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) versehen
картелюва́ти
kartellieren, zu einem Kartell / zu Kartellen zusammenfassen
парува́ти (#2)
paaren, koppeln, verknüpfen, zu einem Paar zusammenstellen; paaren (Tiere), decken
пробува́ти (#2)
sich befinden, sich aufhalten, sein, sich in einem Zustand befinden; existieren, unverändert sein / bleiben
маркірува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; mit Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) versehen
марко́ваний
markiert, gekennzeichnet; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen; merkmalhaft, betont, akzentuiert
маркува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; markieren, betonen (Linguistik)
промаркува́ти
markieren, kennzeichnen; mit einem Warenschild versehen; mit einem Steuerzeichen / einer Steuerbanderole versehen, abstempeln; Rillen / Furchen (für die spätere Aussaat / das Einbringen von Setzlingen / Stecklingen usw.) ziehen
weitere Kontextbelege zeigen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen