Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "nehmen" liegen 245 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege:
genommen
,
Nimm
,
nimmt
,
nehmend
,
nimm
vorangehende Belege zeigen
рахува́тися
berücksichtigen, Rücksicht nehmen auf, rechnen mit, Rechnung tragen, in Betracht ziehen; gelten als, gehalten werden für, angenommen / angesehen werden, zu ... gehören / gerechnet werden
обслі́дувати
untersuchen, in Augenschein nehmen
обстрі́лювати
beschießen, unter Beschuss nehmen, mit Feuer belegen
обсте́жувати
untersuchen, in Augenschein nehmen; ärztlich untersuchen; erforschen
розпочина́тися
beginnen, anfangen (vi.), seinen Anfang nehmen, Einzug halten (von Jahreszeiten); datieren (auf einen Ursprung zurückgehen)
шикува́тися
antreten, sich formieren, sich aufstellen, Aufstellung nehmen, formiert werden
розверта́тися
aufgehen, sich entfalten; sich entwickeln, Aufschwung nehmen; auswickeln, ausgewickelt werden; umformieren, Truppen (andere) Aufstellung nehmen lassen; angelegt werden (Basis, Lager); wenden (Fahrzeug), ein Wendemanöver ausführen; (zum Schlag) ausholen; alles zeigen, was man kann, in vollem Licht erstrahlen
не дріма́ти
wachsam sein, auf der Hut sein, die Augen offen haben, Augen und Ohren offen halten, sich in Acht nehmen, aufpassen wie ein Luchs / Schießhund / Heftelmacher/Haftelmacher
на свій страх і ри́зик
auf eigenes Risiko, auf eigene Verantwortung, auf seine Kappe nehmen; auf eigene Faust
ігнорува́ти
ignorieren; sich hinwegsetzen, hinweggehen; übersehen; nicht beachten, keine Notiz nehmen
плати́тися
für etwas bezahlen müssen, an etwas Schaden nehmen; bezahlt / zurückgezahlt / beglichen werden; kosten (erfordern)
згла́джувати
glätten, ebnen; abschwächen, ausgleichen, verwischen; entschärfen (Probleme, Fragen), die Spitze nehmen (Problemen, Fragen)
зважа́ти
(be)achten, bemerken, Aufmerksamkeit richten; in Betracht ziehen, berücksichtigen, Rücksicht nehmen, Rechnung tragen
не́хтувати
verschmähen; missachten, geringschätzen, ignorieren, vernachlässigen, keine Notiz nehmen; trotzen (der Gefahr), sich über etwas hinwegsetzen
огляда́ти
besehen, betrachten, besichtigen, in Augenschein nehmen; untersuchen (Arzt)
бра́ти хабарі́
die Hand aufhalten, bestechlich / käuflich / korrupt sein, sich schmieren lassen, Schmiergeld nehmen
відключа́ти
abschalten, ausschalten, ausmachen; deaktivieren, außer Betrieb setzen / nehmen
шаба́шити
Schluss machen (mit einer Arbeit), sich ein Päuschen nehmen, seinen Feierabend etwas früher nehmen / selbst bestimmen
пошко́джуватися
leiden, schlecht werden, kaputtgehen, entzweigehen, nachlassen; verderben, verdorben werden / sein, verfaulen; Schaden nehmen, beschädigt werden, sich verletzen, verletzt werden
покупа́тися
(fertig) baden; ein Weilchen / eine Zeit lang/Zeitlang baden, ein kurzes Bad nehmen
weitere Kontextbelege zeigen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen