Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "einen" liegen 616 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege:
geeint
,
einst
,
eine
zu:
ein
vorangehende Belege zeigen
простро́чувати (#2)
in Verzug geraten, einen Termin / eine Frist nicht einhalten / überziehen
протестува́ти (#3)
(durch)testen, einen Test durchführen, (durch)checken
усере́днювати
mitteln, einen Mittelwert bilden; angleichen, ausgleichen, homogenisieren
ша́ркати
scharren, schlurfen; die Hacken zusammennehmen, die Hacken zusammenknallen; einen Kratzfuß machen
ви́гаданий (#2)
gespart, gewonnen, einen Vorteil aus etwas gezogen; (einen Moment / Zeitpunkt) abgepasst
зарекомендо́вувати себе́
sich zeigen, sich bewähren, in einem guten / schlechten Ruf stehen, einen guten / schlechten Ruf haben
декре́тний
dekretmäßig, auf einen Erlass / ein Dekret bezogen; auf den Schwangerschaftsurlaub / Mutterurlaub / Erziehungsurlaub / die Elternzeit bezogen
кла́сти кіне́ць
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)
кла́сти край
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)
переляка́тися
sich erschrecken, Angst / einen Schreck bekommen / kriegen, vor Angst völlig außer sich geraten, völlig verängstigt sein
погля́нути
schauen, blicken, sehen; anschauen, anblicken, betrachten, einen Blick werfen
покла́сти кіне́ць
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)
покла́сти край
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)
прийма́ти рі́шення
(sich) entscheiden, einen Entschluss / Beschluss fassen, eine Entscheidung treffen, zu einer Entscheidung gelangen, beschließen
оббіга́ти (#2)
um etwas herumlaufen / herumrennen; beim Laufen überholen; mehrere Orte ablaufen, abklappern, alles eilig durchlaufen; (beim Rennen) einen Bogen (um etwas/jemanden) machen, umkurven
обве́дення
Einfassung; Führung über einen Umweg / um etwas herum, Umführung, Umgehung; Kante, Umrahmung, Rahmenlinie
завʼя́заний
gebunden, zugebunden, (zu)geschnürt, einen Knoten gemacht, eingebunden; verbunden; angeknüpft, angebahnt
ля́снути (#1)
klopfen, schlagen; knallen, klatschen, stampfen, trampeln, stoßen; einen Klaps geben; patschen (mit der flachen Hand)
навча́тися
lernen, studieren; sich in der Lehre / Ausbildung befinden, einen Beruf erlernen, ausgebildet werden; zur Schule gehen; erlernen, sich eine Fähigkeit aneignen
науча́тися
lernen, studieren; sich in der Lehre / Ausbildung befinden, einen Beruf erlernen, ausgebildet werden; zur Schule gehen; erlernen, sich eine Fähigkeit aneignen
weitere Kontextbelege zeigen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen