DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найжорсткі́ший
жорстки́й

ukrainisch найжорсткі́ший Adjektiv

deutsch: ganz hart / krass, hammerhart, rauest

maskulinum
N.  найжорсткі́ший
G.  найжорсткі́шого
D.  найжорсткі́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найжорсткі́шим
L.  найжорсткі́шому / найжорсткі́шім
femininum
N.  найжорсткі́ша / (найжорсткі́шая)
G.  найжорсткі́шої
D.  найжорсткі́шій
A.  найжорсткі́шу / (найжорсткі́шую)
I.   найжорсткі́шою
L.  найжорсткі́шій
neutrum
N.  найжорсткі́ше / (найжорсткі́шеє)
G.  найжорсткі́шого
D.  найжорсткі́шому
A.  найжорсткі́ше / (найжорсткі́шеє)
I.   найжорсткі́шим
L.  найжорсткі́шому / найжорсткі́шім
Plural
N.  найжорсткі́ші / (найжорсткі́шії)
G.  найжорсткі́ших
D.  найжорсткі́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найжорсткі́шими
L.  найжорсткі́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найжорсткіший zu жорстки́й Adjektiv

deutsch: rau, uneben, hart; starr, steif, fest

maskulinum
N.  жорстки́й
G.  жорстко́го
D.  жорстко́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорстки́м
L.  жорстко́му / жорсткі́м
femininum
N.  жорстка́ / (жорстка́я)
G.  жорстко́ї
D.  жорсткі́й
A.  жорстку́ / (жорстку́ю)
I.   жорстко́ю
L.  жорсткі́й
neutrum
N.  жорстке́ / (жорстке́є)
G.  жорстко́го
D.  жорстко́му
A.  жорстке́ / (жорстке́є)
I.   жорстки́м
L.  жорстко́му / жорсткі́м
Plural
N.  жорсткі́ / (жорсткі́ї)
G.  жорстки́х
D.  жорстки́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жорстки́ми
L.  жорстки́х
Komparativ: жорсткі́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найжорсткі́ший / що̣найжорсткі́ший / я̣кнайжорсткі́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найефекти́вніший
   найжаркі́ший
   найжахли́віший
   найжахні́ший
   найжирні́ший
→ найжорсткі́ший
   найжорсто́кіший
   найзагадко́віший
   найзага́льніший
   найзагро́зливіший
   найзамо́жніший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen