UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найчасті́ший
ча́стий

ukrainisch найчасті́ший Adjektiv

deutsch: häufigst

maskulinum
N.  найчасті́ший
G.  найчасті́шого
D.  найчасті́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найчасті́шим
L.  найчасті́шому / найчасті́шім
femininum
N.  найчасті́ша / (найчасті́шая)
G.  найчасті́шої
D.  найчасті́шій
A.  найчасті́шу / (найчасті́шую)
I.   найчасті́шою
L.  найчасті́шій
neutrum
N.  найчасті́ше / (найчасті́шеє)
G.  найчасті́шого
D.  найчасті́шому
A.  найчасті́ше / (найчасті́шеє)
I.   найчасті́шим
L.  найчасті́шому / найчасті́шім
Plural
N.  найчасті́ші / (найчасті́шії)
G.  найчасті́ших
D.  найчасті́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найчасті́шими
L.  найчасті́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найчастіший zu ча́стий Adjektiv

deutsch: schnell; häufig, oft; dicht, dicht stehend, gedrängt, undurchdringlich

maskulinum
N.  ча́стий
G.  ча́стого
D.  ча́стому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ча́стим
L.  ча́стому / ча́стім
femininum
N.  ча́ста / (ча́стая)
G.  ча́стої
D.  ча́стій
A.  ча́сту / (ча́стую)
I.   ча́стою
L.  ча́стій
neutrum
N.  ча́сте / (ча́стеє)
G.  ча́стого
D.  ча́стому
A.  ча́сте / (ча́стеє)
I.   ча́стим
L.  ча́стому / ча́стім
Plural
N.  ча́сті / (ча́стії)
G.  ча́стих
D.  ча́стим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ча́стими
L.  ча́стих
Komparativ: часті́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найчасті́ший / що̣найчасті́ший / я̣кнайчасті́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найхоро́бріший
   найцікаві́ший
   найцінні́ший
   найчарівні́ший
   найчасті́ше
→ найчасті́ший
   найчисе́льніший
   найчисле́нніший
   найчисті́ший
   найчорні́ший
   найчудо́віший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen