DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найчудо́віший
чудо́вий

ukrainisch найчудо́віший Adjektiv

deutsch: wunderbarst, wunderschönst, herrlichst

maskulinum
N.  найчудо́віший
G.  найчудо́вішого
D.  найчудо́вішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найчудо́вішим
L.  найчудо́вішому / найчудо́вішім
femininum
N.  найчудо́віша / (найчудо́вішая)
G.  найчудо́вішої
D.  найчудо́вішій
A.  найчудо́вішу / (найчудо́вішую)
I.   найчудо́вішою
L.  найчудо́вішій
neutrum
N.  найчудо́віше / (найчудо́вішеє)
G.  найчудо́вішого
D.  найчудо́вішому
A.  найчудо́віше / (найчудо́вішеє)
I.   найчудо́вішим
L.  найчудо́вішому / найчудо́вішім
Plural
N.  найчудо́віші / (найчудо́вішії)
G.  найчудо́віших
D.  найчудо́вішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найчудо́вішими
L.  найчудо́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найчудовіший zu чудо́вий Adjektiv

deutsch: wunderbar, prima, Wunder-, wundervoll, ausgezeichnet, herrlich, wunderschön

maskulinum
N.  чудо́вий
G.  чудо́вого
D.  чудо́вому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чудо́вим
L.  чудо́вому / чудо́вім
femininum
N.  чудо́ва / (чудо́вая)
G.  чудо́вої
D.  чудо́вій
A.  чудо́ву / (чудо́вую)
I.   чудо́вою
L.  чудо́вій
neutrum
N.  чудо́ве / (чудо́веє)
G.  чудо́вого
D.  чудо́вому
A.  чудо́ве / (чудо́веє)
I.   чудо́вим
L.  чудо́вому / чудо́вім
Plural
N.  чудо́ві / (чудо́вії)
G.  чудо́вих
D.  чудо́вим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   чудо́вими
L.  чудо́вих
Komparativ: чудо́віший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найчудо́віший / (що̣найчудо́віший) / (я̣кнайчудо́віший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найчасті́ше
   найчасті́ший
   найчисе́льніший
   найчисле́нніший
   найчисті́ший
→ найчудо́віший
   найчутли́віший
   найшано́ваніший
   найшви́дше
   найшви́дший
   найши́рше
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen