DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 4
я̣кнайме́нше
мале́нький
мали́й (#2)
ма́ло

ukrainisch я̣кнайме́нше Adverb

deutsch: am wenigsten; möglichst wenig


ukrainisch якнайменше zu мале́нький Adjektiv

deutsch: klein; gering; winzig; kurz; unbedeutend, unerheblich, minimal, geringfügig

maskulinum
N.  мале́нький
G.  мале́нького
D.  мале́нькому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мале́ньким
L.  мале́нькому / мале́нькім
femininum
N.  мале́нька / (мале́нькая)
G.  мале́нької
D.  мале́нькій
A.  мале́ньку / (мале́нькую)
I.   мале́нькою
L.  мале́нькій
neutrum
N.  мале́ньке / (мале́нькеє)
G.  мале́нького
D.  мале́нькому
A.  мале́ньке / (мале́нькеє)
I.   мале́ньким
L.  мале́нькому / мале́нькім
Plural
N.  мале́нькі / (мале́нькії)
G.  мале́ньких
D.  мале́ньким
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мале́нькими
L.  мале́ньких
Komparativ: ме́нший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найме́нший / що̣найме́нший / я̣кнайме́нший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch якнайменше zu мали́й (#2) Adjektiv

deutsch: klein; gering; winzig; kurz; unbedeutend, unerheblich, minimal, geringfügig

maskulinum
N.  мали́й
G.  мало́го
D.  мало́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мали́м
L.  мало́му / малі́м
femininum
N.  мала́ / (мала́я)
G.  мало́ї
D.  малі́й
A.  малу́ / (малу́ю)
I.   мало́ю
L.  малі́й
neutrum
N.  мале́ / (мале́є)
G.  мало́го
D.  мало́му
A.  мале́ / (мале́є)
I.   мали́м
L.  мало́му / малі́м
Plural
N.  малі́ / (малі́ї)
G.  мали́х
D.  мали́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   мали́ми
L.  мали́х
Komparativ: ме́нший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найме́нший / наймалі́ший / що̣найме́нший / я̣кнайме́нший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch якнайменше zu ма́ло Adverb

deutsch: (zu) wenig, nicht genügend, nicht genug, nicht ausreichend


...
   я̣кнайкра́ще
   я̣кнайкра́щий
   я̣кнайлі́пше
   я̣кнайлі́пший
   я̣кнайме́нш
→ я̣кнайме́нше
   я̣кнайни́жче
   я̣кнайпізні́ше
   я̣кнайповні́ше
   я̣кнайсильні́ше
   я̣кнайскорі́ше
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen