UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
знахідки: 20
further occurences: geweckt

буди́ти
wecken, aufwecken; erwecken, aufrütteln, wachrufen

розбу́джувати
(auf)wecken, aus dem Schlaf wecken

розбу́ркувати
wecken (aus Schlaf, Träumerei), aufrütteln, aufwecken, aus der Lethargie erwecken, wach machen, wieder Gefühle entstehen lassen, animieren, zur Aktivität verleiten, beleben

бу́ркати (#2)
wecken, wach machen

пробу́джувати
anregen, erwecken, ins Leben rufen, entstehen lassen; wecken

збуди́ти
erregen, anregen, reizen; begeistern, anfeuern, aufregen; wecken

підніма́ти
heben, hochheben, empornehmen, erheben, hochnehmen; aufheben; nach oben befördern, hochziehen, hochfahren; aufwirbeln, hochwirbeln; wecken, aus dem Bett holen, erwecken, erregen; steigern, erhöhen; hissen

заінтересо́вувати
Interesse wecken (bei jemandem für etwas oder jemanden)

зво́дити
hinabführen, herabführen; abführen, wegführen, abbringen; entfernen (Fleck), rausbekommen; abführen (Thema), ändern; heraufheben, hinauftun, hinaufbefördern, hinaufführen, anheben; zucken (Schultern); jemandem aufhelfen, aufrichten; wecken; erbauen, errichten, wiederaufbauen; zusammenführen, zusammenbringen (an eine Stelle), (ver)sammeln; vereinigen, vereinen, verbinden, (aneinander) annähern; zusammenfassen, auf einen Nenner bringen; zusammenbringen (miteinander bekannt machen), kuppeln; zurückführen, reduzieren, beschränken; verführen, anziehen, anlocken, verzaubern; stets beschuldigen, abschieben (Schuld); zugrunde richten, verderben, quälen, vergeuden

подава́ти наді́ї
Hoffnungen erwecken, hoffen lassen, Anlass für Hoffnungen sein, Hoffnungen aufkommen lassen / wecken, Hoffnungsträger sein, gute Aussichten haben

заціка́влювати
interessieren (vt.), neugierig machen, Neugier wecken / erwecken, Interesse auslösen / hervorrufen

розохо́чувати
Lust (auf etwas) machen, den Wunsch / die Begierde (in jemandem) wecken, (jemanden) begierig / jieprig / leckerfötzig machen; Interesse dämpfen, Unwillen hervorrufen

заохо́чувати
aufmuntern, ermuntern, fördern, belobigen, ermutigen, Lust / Appetit machen, Interesse / Lust wecken

притяга́ти
heranziehen, herbeiziehen; anziehen; Interesse wecken, Aufmerksamkeit auf sich ziehen, gefallen; fester anziehen / anbinden

оприто́мнювати (#2)
(jemanden) wieder zum Bewusstsein / zu sich bringen; (jemanden) zur Vernunft / zur Besinnung bringen; (jemandes) Lebensgeister / Gefühle wecken / wieder erwecken, (jemanden/etwas) wieder zum Leben erwecken; (jemanden) aus dem Zustand der Apathie / Teilnahmslosigkeit / Lethargie / Trägheit / Interessenlosigkeit / Gleichgültigkeit reißen, (jemandem) Beine machen; (etwas) wieder in Gang setzen

виклика́ти асоціа́ції (#2)
Assoziationen auslösen / wecken / erzeugen

мотивува́ти
(seine Handlungsweise) begründen, Motive anführen, argumentieren; motivieren, anregen, veranlassen, Interesse wecken

олю́днювати
vermenschlichen, zum Menschen machen, Menschlichkeit (in jemandem) wecken

займа́ти
einnehmen, besetzen, belegen, beziehen (Territorium, Position, ...), in Besitz nehmen, erobern; jemanden mit etwas beschäftigen, Interesse wecken; verpfänden (Vieh); umfassen; in Anspruch nehmen (Zeit), dauern; (irgendwohin) jagen / treiben

криміналізува́ти
kriminalisieren, (bei jemandem) kriminelle Neigungen wecken, (jemanden) in die Kriminalität treiben


Briefbildchen  Написати авторам словника