Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "haben" liegen 313 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege:
hat
,
Habt
,
gehabt
,
hast
,
Hat
,
hätten
,
Hab
,
habe
,
habend
,
hab
vorangehende Belege zeigen
зна́чити (#1)
bedeuten, heißen (bedeuten), bezeichnen; gelten, Einfluss haben
спричиня́ти
bedingen, hervorrufen, verursachen, bewirken, zur Folge haben
торгува́ти
handeln, Handel treiben; Händler sein; geöffnet sein, geöffnet haben (Geschäfte)
бомжува́ти
obdachlos sein, kein Obdach haben, wie ein / als Penner / Landstreicher / Stadtstreicher / Obdachloser leben, ein Pennerleben / Vagabundenleben / Zigeunerleben führen
звільня́тися
sich befreien, sich freimachen; etwas loswerden, sich etwas vom Halse schaffen; die Stelle aufgeben, den Dienst quittieren, sich beurlauben lassen (Militär); (nach Arbeitsschluss) frei haben, (mit Dienstschluss) nach Hause gehen können; (Gebäude etc.) frei werden, frei / leer / geräumt werden; vakant werden
недочува́ти
nicht hören, nicht / schlecht gehört haben; schlecht hören können, etwas schwerhörig sein, schlechtes Gehör haben, taub sein
поду́мувати
immer mal wieder an etwas denken; sich anschicken, die Absicht haben, wollen
держа́ти ка́мінь за па́зухою
Groll (im Busen) hegen, seinen Groll (gegen jemanden) verbergen, einen heimlichen Groll (gegen jemanden) hegen, einen Rochus / Pik (auf jemanden) haben, (jemanden) gefressen haben; etwas / Böses (gegen jemanden) im Schilde führen
носи́ти ка́мінь за па́зухою
Groll (im Busen) hegen, seinen Groll (gegen jemanden) verbergen, einen heimlichen Groll (gegen jemanden) hegen, einen Rochus / Pik (auf jemanden) haben, (jemanden) gefressen haben; etwas / Böses (gegen jemanden) im Schilde führen
працюва́ти
arbeiten, berufstätig sein, tätig sein; geöffnet sein / haben; funktionieren, gehen, laufen, in Betrieb sein
вала́ндатися
herumlungern, untätig umhergehen, umherwandern, sich herumtreiben; herumtrödeln (mit jemandem); sich abgeben, Umgang haben (mit jemandem)
тяжі́ти
gravitieren, angezogen werden; sich hingezogen fühlen, eine Neigung / ein Verlangen / einen Hang haben; tendieren; lasten (Fluch / Omen); dominieren, die Oberhand haben, beherrschen (alt)
всі бажа́ючі
alle Interessierten, alle, die wollen / Lust haben (zu etwas)
усі́ бажа́ючі
alle Interessierten, alle, die wollen / Lust haben (zu etwas)
начи́туватися
belesen sein, viel lesen / gelesen haben; aufgesprochen / vorgetragen / vorgelesen werden
зава́рювати ка́шу
(sich) eine schöne Suppe / was Schönes eingebrockt / eingerührt haben, eine Suppe einbrocken, eine Sache einrühren, etwas Schönes anstellen (ironisch)
жури́тися
betrübt / bekümmert / traurig / niedergeschlagen sein, sich abhärmen, sich grämen, trauern, Kummer haben
слабки́й на передо́к (#1)
triebgesteuert, geil (über einen Mann); wollüstig, geil, leicht zu kriegen / haben (über eine Frau)
зво́жувати
(jemanden kurz mit einem Fahrzeug) hinbringen / hingebracht haben (und wieder mit zurückbringen / zurückgebracht haben); hinschaffen, hinbringen, hintransportieren, hinfahren
здава́тися (#1)
scheinen, aussehen, den Anschein haben / erwecken, den Eindruck machen, (so) vorkommen, scheinen (es scheint mir); anscheinend, scheinbar, wie es scheint
weitere Kontextbelege zeigen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen