UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Zu "Arm" liegen 42 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege: Armen , Arme , Arm- , armer , Armer , armen , Armen- , armes , ärmst , ärmster , ärmer , arme , Ärmeren

vorangehende Belege zeigen

незамо́жний
karg, arm, ärmlich; nicht vermögend, nicht wohlhabend, nicht begütert, nicht bemittelt

нежи́рний
mager; dürr, ärmlich, arm; fettarm, fettreduziert

ма̣лозабезпе́чений
bedürftig, sozial schwach, arm, minderbemittelt; unzureichend versorgt

благи́й
gut, edel; karg, schlicht, einfach; schäbig, arm, armselig, ärmlich; bemitleidenswert, jämmerlich

нужде́нно
karg, schlicht, einfach; arm, armselig; bemitleidenswert, jämmerlich, gottsjämmerlich, elend, gebrechlich

вбо́гий
karg, schlicht, einfach; schäbig, arm, armselig, ärmlich, trist, gottverlassen, dürftig; bemitleidenswert, jämmerlich, gottsjämmerlich, elend, gebrechlich

убо́гий
karg, schlicht, einfach; schäbig, arm, armselig, ärmlich, trist, gottverlassen, dürftig; bemitleidenswert, jämmerlich, gottsjämmerlich, elend, gebrechlich

убо́го
karg, schlicht, einfach; schäbig, arm, armselig, ärmlich, trist, gottverlassen, dürftig; bemitleidenswert, jämmerlich, gottsjämmerlich, elend, gebrechlich

небі́дний
nicht arm, nicht ärmlich, begütert

збі́дненість
Verarmung, arm an etw. sein (z.B. an Emotionen)

завбо́гий
viel zu arm / ärmlich / jämmerlich / kärglich

збі́днювати
arm machen, verarmen lassen; abmagern, magerer gestalten (Kraftstoffgemisch)

бідува́ти
Not leiden, darben, arm / bedürftig sein

прибі́днюватися
sich arm / unglücklich stellen, den Bescheidenen spielen, sich ärmer / bemitleidenswerter darstellen als man ist; sein Licht unter den Scheffel stellen

терпі́ти нужду́
Not leiden, darben, arm / bedürftig sein

бі́дний як церко́вна ми́ша
arm wie eine Kirchenmaus, bettelarm sein

обʼїда́ти
abnagen, abknabbern, abessen, abfressen (ringsherum); (jemanden) arm essen

безсні́жно
schneelos, schneefrei, arm an Schnee

же́брати
betteln, um Almosen bitten; betteln gehen; ganz arm sein, in bitterer Armut / als Bettler leben; erbetteln (vt.)

жебра́чити
betteln, um Almosen bitten; betteln gehen; ganz arm sein, in bitterer Armut / als Bettler leben; erbetteln (vt.)

weitere Kontextbelege zeigen


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen