UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Zu "treffen" liegen 82 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege: treffend , getroffen , trifft’s , trifft

vorangehende Belege zeigen

втрапля́ти
gelangen, geraten, kommen, (irgendwo) landen (zufällig / ungewollt); treffen (ins Ziel)

утрапля́ти
gelangen, geraten, kommen, (irgendwo) landen (zufällig / ungewollt); treffen (ins Ziel)

втну́ти
abtrennen, abhauen, abschlagen; einen Hieb / Stich / Schlag versetzen, treffen (mit etwas); schnitzen; verrichten, schaffen (ugs.); verstehen (ugs.)

утну́ти
abtrennen, abhauen, abschlagen; einen Hieb / Stich / Schlag versetzen, treffen (mit etwas); schnitzen; verrichten, schaffen (ugs.); verstehen (ugs.)

забива́ти
einschlagen, eintreiben, einrammen; zuschlagen, vernageln; treffen, ein Tor schießen; stoßen, schlagen, verletzen; töten, totschlagen, schlachten; (bis zum Anschlag) füllen, vollstopfen, zustopfen

зачіпа́ти
streifen, (leicht) berühren, anrühren; stören, beunruhigen, Interessen beeinträchtigen; reizen, necken, (verbal) verletzen, kränken, treffen

підбива́ти
beschlagen, von unten anschlagen, besohlen (Schuh); füttern, ausstopfen, mit Futter auskleiden, wattieren; treffen, anschießen (Flugzeug oder Panzer), anschlagen, beschädigen; anstiften, aufhetzen, verleiten

перестріва́ти
sich treffen, zusammentreffen, jemandes Weg kreuzen, jemandem über den Weg laufen; abholen, empfangen, willkommen heißen

надиба́ти (#2)
unterwegs treffen / begegnen; finden, herausfinden; zufällig (auf etwas) stoßen, (über etwas) stolpern, vorfinden, antreffen

влуча́ти в ціль
das / ins Ziel treffen

улуча́ти в ціль
das / ins Ziel treffen

здиба́ти (#3)
jemanden (unterwegs) treffen, jemanden antreffen, begegnen; etwas unterwegs finden; etwas erfahren / erleben

нарива́тися
plötzlich (auf jemanden / auf etwas) treffen, (jemandem / etwas unerwünscht) begegnen, (jemandem unerwünscht) über den Weg laufen, (über jemanden / etwas) stolpern, sein blaues Wunder erleben; sich (einer Sache) aussetzen, (einer Sache) ausgesetzt sein

натрапля́ти
plötzlich (auf jemanden / auf etwas) treffen, (jemandem / etwa) begegnen, (jemandem) über den Weg laufen, (über jemanden / etwas) stolpern; auf etwas treffen, konfrontiert werden; (etwas) finden, (im [Gehen/Fahren] auf etwas) stoßen

вида́тися (#2)
sich sehen, sich treffen

поба́читися
sich sehen, sich wiedersehen, sich treffen, sich begegnen

ба́читися
einander / sich sehen, einander / sich treffen, einander / sich begegnen

зачіпа́ти за живе́
unter die Haut gehen, am wunden Punkt treffen, empfindlich verletzen, (bis) ins Mark treffen, bis ins Mark erschüttern

набі́гти (#2)
unverhofft jemanden treffen / etwas finden

зішто́вхуватися
zusammenstoßen, auf etwas treffen, konfrontiert werden

weitere Kontextbelege zeigen


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen