Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "treffen" liegen 82 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege:
treffend
,
getroffen
,
trifft’s
,
trifft
vorangehende Belege zeigen
втрапля́ти
gelangen, geraten, kommen, (irgendwo) landen (zufällig / ungewollt); treffen (ins Ziel)
утрапля́ти
gelangen, geraten, kommen, (irgendwo) landen (zufällig / ungewollt); treffen (ins Ziel)
втну́ти
abtrennen, abhauen, abschlagen; einen Hieb / Stich / Schlag versetzen, treffen (mit etwas); schnitzen; verrichten, schaffen (ugs.); verstehen (ugs.)
утну́ти
abtrennen, abhauen, abschlagen; einen Hieb / Stich / Schlag versetzen, treffen (mit etwas); schnitzen; verrichten, schaffen (ugs.); verstehen (ugs.)
забива́ти
einschlagen, eintreiben, einrammen; zuschlagen, vernageln; treffen, ein Tor schießen; stoßen, schlagen, verletzen; töten, totschlagen, schlachten; (bis zum Anschlag) füllen, vollstopfen, zustopfen
зачіпа́ти
streifen, (leicht) berühren, anrühren; stören, beunruhigen, Interessen beeinträchtigen; reizen, necken, (verbal) verletzen, kränken, treffen
підбива́ти
beschlagen, von unten anschlagen, besohlen (Schuh); füttern, ausstopfen, mit Futter auskleiden, wattieren; treffen, anschießen (Flugzeug oder Panzer), anschlagen, beschädigen; anstiften, aufhetzen, verleiten
перестріва́ти
sich treffen, zusammentreffen, jemandes Weg kreuzen, jemandem über den Weg laufen; abholen, empfangen, willkommen heißen
надиба́ти (#2)
unterwegs treffen / begegnen; finden, herausfinden; zufällig (auf etwas) stoßen, (über etwas) stolpern, vorfinden, antreffen
влуча́ти в ціль
das / ins Ziel treffen
улуча́ти в ціль
das / ins Ziel treffen
здиба́ти (#3)
jemanden (unterwegs) treffen, jemanden antreffen, begegnen; etwas unterwegs finden; etwas erfahren / erleben
нарива́тися
plötzlich (auf jemanden / auf etwas) treffen, (jemandem / etwas unerwünscht) begegnen, (jemandem unerwünscht) über den Weg laufen, (über jemanden / etwas) stolpern, sein blaues Wunder erleben; sich (einer Sache) aussetzen, (einer Sache) ausgesetzt sein
натрапля́ти
plötzlich (auf jemanden / auf etwas) treffen, (jemandem / etwa) begegnen, (jemandem) über den Weg laufen, (über jemanden / etwas) stolpern; auf etwas treffen, konfrontiert werden; (etwas) finden, (im [Gehen/Fahren] auf etwas) stoßen
вида́тися (#2)
sich sehen, sich treffen
поба́читися
sich sehen, sich wiedersehen, sich treffen, sich begegnen
ба́читися
einander / sich sehen, einander / sich treffen, einander / sich begegnen
зачіпа́ти за живе́
unter die Haut gehen, am wunden Punkt treffen, empfindlich verletzen, (bis) ins Mark treffen, bis ins Mark erschüttern
набі́гти (#2)
unverhofft jemanden treffen / etwas finden
зішто́вхуватися
zusammenstoßen, auf etwas treffen, konfrontiert werden
weitere Kontextbelege zeigen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen