DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
найбрудні́ший
брудни́й

ukrainisch найбрудні́ший Adjektiv

deutsch: äußerst schmutzig, schmutzigst, vor Schmutz starrend

maskulinum
N.  найбрудні́ший
G.  найбрудні́шого
D.  найбрудні́шому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найбрудні́шим
L.  найбрудні́шому / найбрудні́шім
femininum
N.  найбрудні́ша / (найбрудні́шая)
G.  найбрудні́шої
D.  найбрудні́шій
A.  найбрудні́шу / (найбрудні́шую)
I.   найбрудні́шою
L.  найбрудні́шій
neutrum
N.  найбрудні́ше / (найбрудні́шеє)
G.  найбрудні́шого
D.  найбрудні́шому
A.  найбрудні́ше / (найбрудні́шеє)
I.   найбрудні́шим
L.  найбрудні́шому / найбрудні́шім
Plural
N.  найбрудні́ші / (найбрудні́шії)
G.  найбрудні́ших
D.  найбрудні́шим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   найбрудні́шими
L.  найбрудні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найбрудніший zu брудни́й Adjektiv

deutsch: schmutzig, unsauber, unreinlich, kotig, dreckig

maskulinum
N.  брудни́й
G.  брудно́го
D.  брудно́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   брудни́м
L.  брудно́му / брудні́м
femininum
N.  брудна́ / (брудна́я)
G.  брудно́ї
D.  брудні́й
A.  брудну́ / (брудну́ю)
I.   брудно́ю
L.  брудні́й
neutrum
N.  брудне́ / (брудне́є)
G.  брудно́го
D.  брудно́му
A.  брудне́ / (брудне́є)
I.   брудни́м
L.  брудно́му / брудні́м
Plural
N.  брудні́ / (брудні́ї)
G.  брудни́х
D.  брудни́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   брудни́ми
L.  брудни́х
Komparativ: брудні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найбрудні́ший / що̣найбрудні́ший / я̣кнайбрудні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найбли́жчий
   найблиску́чіший
   найболю́чіша пробле́ма
   найболю́чіше пита́ння
   найболю́чіший
→ найбрудні́ший
   найбрута́льніший
   найбуде́нніший
   найбурхли́віший
   найваго́міший
   найважли́віший
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen